False friends are worse than open enemies. 무슨 뜻인가요?
"거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁘다"는 친구라고 주장하지만 기만적이거나 신뢰할 수 없는 사람을 신뢰하는 것보다 적이 누구인지 아는 것이 더 낫다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I would rather have open enemies than false friends. False friends are worse than open enemies.
나는 거짓 친구보다는 공공연한 적을 원한다. 거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁩니다.
예문
It's important to be cautious of people who pretend to be your friends but are actually deceitful. False friends are worse than open enemies.
친구인 척하지만 실제로는 속이는 사람들을 조심하는 것이 중요합니다. 거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁩니다.
예문
Sometimes it's better to have clear enemies than to be betrayed by someone you thought was a friend. *False friends are worse than open enemies.
때로는 친구라고 생각했던 사람에게 배신당하는 것보다 명확한 적이 있는 것이 낫습니다. *거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁩니다.
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“False friends are worse than open enemies.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁩니다"를 사용하여 우정에 관해서는 신중하고 분별력 있는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 그것은 친구라고 주장하지만 기만적이거나 신뢰할 수 없는 사람을 신뢰하는 것보다 적이 누구인지 아는 것이 더 낫다는 것을 시사합니다. 예를 들어, 친구가 자신의 관심사가 아니라고 생각되는 사람에게 속마음을 털어놓으려고 한다면, '조심해. 거짓 친구는 공공연한 적보다 더 나쁘다.'
- 1우정
She learned the hard way that false friends are worse than open enemies when her supposed friend spread rumors about her.
그녀는 친구로 추정되는 사람들이 그녀에 대한 소문을 퍼뜨렸을 때 거짓 친구가 공공연한 적보다 더 나쁘다는 것을 뼈저리게 배웠습니다.
- 2트러스트
After being betrayed by someone she considered a friend, she realized that false friends are worse than open enemies.
친구라고 생각했던 사람에게 배신당한 후, 그녀는 거짓 친구가 공공연한 적보다 더 나쁘다는 것을 깨달았습니다.
- 3주의
He decided to distance himself from a person he suspected of being deceitful, remembering that false friends are worse than open enemies.
그는 거짓 친구는 공공연한 적보다 더 나쁘다는 것을 기억하면서 속임수로 의심되는 사람과 거리를 두기로 결정했습니다.
False friends are worse than open enemies.과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"거짓 친구는 공개된 적보다 더 나쁘다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁘다"는 다른 속담이나 관용구에 비해 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 그러나 영어 사용자는 여전히 알고 이해합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁘다"는 경계와 회의의 어조를 전달합니다. 성서는 친구라고 주장하지만 숨은 동기가 있을지 모르는 사람들을 맹목적으로 신뢰하지 말라고 경고합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁘다"라는 문구는 비공식적 및 공식적 상황에서 모두 사용할 수 있습니다. 중요한 인생 교훈을 강조하는 속담이며 다양한 상황에 적용될 수 있습니다. 친구, 가족 및 동료와의 대화는 물론 보다 공식적인 토론이나 글쓰기에도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '거짓 친구가 공공연한 적보다 더 나쁘다는 것을 뼈저리게 배웠다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '거짓 친구는 공개적인 적보다 더 나쁘다는 것을 기억하십시오.'와 같이 단독으로 사용하더라도 주의의 필요성을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- beware of false friends
- deceitful friends are worse than enemies
- don't trust a wolf in sheep's clothing
- a false friend is more dangerous than an open enemy
- watch out for fake friends
반의어
- true friends are better than open enemies
- honest friends are preferable to deceitful enemies
- trustworthy friends are superior to false enemies
- genuine friendship is stronger than enmity
- a loyal friend is worth more than a declared enemy