Fiddle while Rome burns 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Fiddle while Rome burns 무슨 뜻인가요?

"Fiddle while Rome burns" 심각하거나 긴급한 상황이 발생하는 동안 사소하거나 중요하지 않은 활동에 참여하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Instead of addressing the pressing issues at hand, the politicians continue to fiddle while Rome burns.

당면한 시급한 문제들을 해결하는 대신, 정치인들은 로마가 불타는 동안 계속 만지작거리고 있다.

예문

The CEO was criticized for fiddling while Rome burns and not taking immediate action to resolve the crisis.

CEO는 로마가 불타는 동안 만지작거리고 위기를 해결하기 위한 즉각적인 조치를 취하지 않았다는 비판을 받았습니다.

예문

It's frustrating to see people fiddle while Rome burns and not prioritize what really matters

로마가 불타는 동안 사람들이 바이올린을 하고 정말 중요한 것을 우선시하지 않는 것을 보는 것은 실망스럽습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Fiddle while Rome burns”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

위기 상황에서 중요한 문제를 해결하지 않거나 조치를 취하지 않는 사람에 대한 좌절감이나 비판을 표현하기 위해 "Fiddle while Rome burns" 사용할 수 있습니다. 이 관용구를 효과적으로 사용할 수 있는 세 가지 상황은 다음과 같습니다.

  • 1정치

    Instead of addressing the pressing issues at hand, the politicians continue to fiddle while Rome burns.

    당면한 시급한 문제들을 해결하는 대신, 정치인들은 로마가 불타는 동안 계속 만지작거리고 있다.

  • 2사업

    The CEO was criticized for fiddling while Rome burns and not taking immediate action to resolve the crisis.

    CEO는 로마가 불타는 동안 만지작거리고 위기를 해결하기 위한 즉각적인 조치를 취하지 않았다는 비판을 받았습니다.

  • 3일반 관찰

    It's frustrating to see people fiddle while Rome burns and not prioritize what really matters.

    로마가 불타는 동안 사람들이 바이올린을 하고 정말 중요한 것을 우선시하지 않는 것을 보는 것은 실망스럽습니다.

Fiddle while Rome burns과 유사한 의미를 갖는 표현

심각하거나 긴급한 상황이 발생하는 동안 사소하거나 중요하지 않은 활동에 참여하는 것

예문

Just like Nero fiddled while Rome burned, they are ignoring the real issues.

로마가 불타는 동안 네로가 만지작거렸던 것처럼, 그들은 진짜 쟁점들을 무시하고 있다.

Play with fire

잠재적인 결과를 고려하지 않고 위험하거나 위험한 행동에 가담하는 행위

예문

He's playing with fire by ignoring the warnings and continuing with his reckless actions.

그는 경고를 무시하고 무모한 행동을 계속함으로써 불장난을 하고 있습니다.

Bury one's head in the sand

문제나 어려운 상황을 무시하거나 피하려면

예문

Instead of facing the truth, he chooses to bury his head in the sand.

진실을 직시하는 대신, 그는 모래 속에 머리를 파묻는 쪽을 택한다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Fiddle while Rome burns"라는 문구의 기원은 고대 로마로 거슬러 올라갑니다. 역사적 기록에 따르면, 로마 황제 네로는 서기 64년 로마 대화재로 로마 도시가 화염에 휩싸였을 때 바이올린(또는 거문고)을 연주했다고 합니다. 이 관용구는 심각하거나 긴급한 상황이 발생하는 동안 사소하거나 중요하지 않은 활동에 참여하는 사람을 비판하기 위해 은유적으로 자주 사용됩니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

로마가 불타는 동안 "Fiddle "Fiddle while Rome burns" 문구는 일상 대화에서 다른 관용구만큼 흔하지는 않지만 여전히 많은 영어 사용자에게 인식할 수 있습니다. 그것은 종종 비판이나 좌절감을 전달하기 위해보다 형식적이거나 문학적 맥락에서 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Fiddle while Rome burns" 비판과 좌절의 어조를 전달합니다. 그것은 누군가가 중요한 문제를 소홀히 하거나 위기의 시기에 조치를 취하지 않는다는 것을 의미합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

이 관용구는 일상적인 대화보다는 공식적인 환경이나 서면으로 더 일반적으로 사용됩니다. 정치 또는 비즈니스 맥락에서 중요한 문제의 무대응 또는 우선 순위 부족을 비판하는 데 자주 사용됩니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

로마가 불타는 동안 "Fiddle"Fiddle while Rome burns" 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '위기를 해결하는 대신, 그들은 로마가 불타는 동안 만지작거리고 있다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 좌절감이나 긴급성을 표현하기 위해 '로마가 불타는 동안 만지작거리지 마십시오!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • ignore the problem
  • neglect important matters
  • fail to take action
  • waste time on trivialities

반의어

  • address the issue
  • take action
  • prioritize important matters
  • deal with the crisis

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!