Go down like a lead balloon 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Go down like a lead balloon 무슨 뜻인가요?

"Go down like a lead balloon" 매우 형편없이 받아들여지거나 받아들여지는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

His joke went down like a lead balloon at the party.

그의 농담은 파티에서 납 풍선처럼 내려갔다.

예문

The new policy announcement went down like a lead balloon with the employees.

새로운 정책 발표는 직원들과 함께 납 풍선처럼 내려갔습니다.

예문

The movie's ending went down like a lead balloon with the audience

영화의 결말은 관객들과 함께 납 풍선처럼 내려갔다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Go down like a lead balloon”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Go down like a lead balloon" 사용하여 매우 형편없이 받거나 받아 들여지는 것을 설명 할 수 있습니다. 그것은 무언가에 대한 반응이나 반응이 극도로 부정적이라는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 누군가가 아무도 재미있다고 생각하지 않는 농담을 한다면, 당신은 '그의 농담은 파티에서 납 풍선처럼 내려갔다.'라고 말할 수 있다.

  • 1사교 모임

    Her suggestion to change the party theme went down like a lead balloon with the rest of the group.

    파티 테마를 바꾸자는 그녀의 제안은 나머지 그룹과 함께 납 풍선처럼 떨어졌습니다.

  • 2직장

    The new policy announcement went down like a lead balloon with the employees, who were not happy with the changes.

    새로운 정책 발표는 변경 사항에 만족하지 않는 직원들과 함께 납 풍선처럼 떨어졌습니다.

  • 3오락

    The movie's ending went down like a lead balloon with the audience, who expected a more satisfying conclusion.

    영화의 결말은 더 만족스러운 결말을 기대했던 관객들과 함께 납풍선처럼 내려갔다.

Go down like a lead balloon과 유사한 의미를 갖는 표현

원하는 결과 또는 예상 결과를 생성하지 못함

예문

His attempt at humor fell flat and nobody laughed.

그의 유머 시도는 실패로 돌아갔고 아무도 웃지 않았다.

냉담하게 또는 못마땅하게 받아들여지는 것

예문

The proposal met with a frosty reception from the board members.

이 제안은 이사회 구성원들로부터 냉담한 반응을 얻었다.

빠르고 완벽하게 실패하거나 실패하는 것

예문

The company's new product sank like a stone in the market.

회사의 신제품은 시장에서 돌처럼 가라앉았습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"납풍선처럼 내려가다""납풍선처럼 내려가다"(Go down like a lead balloon")라는 문구의 유래는 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Go down like a lead balloon"는 일상 대화에서 흔히 사용되는 관용구입니다. 그것은 종종 무언가가 잘 받아들여지지 않았을 때 실망이나 반대를 표현하는 데 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Go down like a lead balloon" 실망하거나 못마땅하게 여기는 어조를 전달합니다. 그것은 무언가에 대한 반응이 극도로 부정적이었고 기대에 미치지 못했음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Go down like a lead balloon" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 부정적인 수용 또는 수용을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그의 공연은 납 풍선처럼 추락했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 부정적인 반응을 암시하기 위해 '그 아이디어는 " 납 풍선처럼 내려 갔다 "!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • be poorly received
  • be rejected
  • be unpopular
  • not go over well
  • be met with disapproval

반의어

  • be well-received
  • be accepted
  • be popular
  • go over well
  • be met with approval

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!