I've got a bone to pick with you 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

I've got a bone to pick with you 무슨 뜻인가요?

"I've got a bone to pick with you" 귀하와 논의할 불만 사항이나 문제가 있음을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I've got a bone to pick with you about the way you treated me.

나는 당신이 나를 대하는 방식에 대해 당신과 함께 골라야 할 뼈가 있습니다.

예문

She has a bone to pick with her boss over her unfair treatment.

그녀는 자신의 부당한 대우에 대해 상사와 뼈를 깎아야 합니다.

예문

He had a bone to pick with his neighbor about the loud music

그는 시끄러운 음악에 대해 이웃과 함께 골라야 할 뼈가 있었습니다.

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“I've got a bone to pick with you”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

다른 사람과 논의할 불만 사항이나 문제가 있을 때 "I've got a bone to pick with you" 사용할 수 있습니다. 그것은 당신이 무언가에 대해 불행하고 그것을 해결하기를 원한다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 묻지도 않고 좋아하는 책을 빌려서 훼손된 채로 돌려보냈다면, '네가 나를 대하는 방식에 대해 뼈 있는 얘기를 할 수 있어'라고 말할 수 있습니다.

  • 1우정

    After being excluded from the group outing, she had a bone to pick with her friends for not inviting her.

    단체 야유회에서 제외된 후, 그녀는 그녀를 초대하지 않은 것에 대해 친구들과 뼈 있는 것을 골라야 했습니다.

  • 2일하다

    She has a bone to pick with her boss over her unfair treatment.

    그녀는 자신의 부당한 대우에 대해 상사와 뼈를 깎아야 합니다.

  • 3이웃

    He had a bone to pick with his neighbor about the loud music.

    그는 시끄러운 음악에 대해 이웃과 함께 골라야 할 뼈가 있었습니다.

I've got a bone to pick with you과 유사한 의미를 갖는 표현

무언가에 대한 불만이나 불만을 표현하다

예문

She has a complaint about the poor customer service she received.

그녀는 그녀가받은 형편없는 고객 서비스에 대해 불만이 있습니다 .

무언가에 동의하지 않거나 문제가 있는 경우

예문

He takes issue with the new company policy.

그는 새로운 회사 정책에 문제를 제기합니다.

Air grievances

불만이나 고충을 공개적으로 표현하기 위해

예문

The employees aired their grievances during the meeting.

직원들은 회의 중에 불만을 표출했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"I've got a bone to pick with you"", I've got a bone to pick with you" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "I've got a bone to pick with you"는 일상 대화에서 흔히 사용되는 표현입니다. 사람들은 종종 불만을 표현하거나 누군가와 관련된 특정 문제를 해결하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"I've got a bone to pick with you" 좌절이나 짜증의 어조를 전달합니다. 이는 화자가 논의하고 싶은 정당한 불만이나 불만이 있음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"I've got a bone to pick with you""라는 문구는 친구, 가족 또는 동료와의 대화와 같은 비공식적 인 환경에서 더 일반적으로 사용됩니다. 공식적 또는 전문적 맥락에서는 덜 적절할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '나는 당신이 나를 대하는 방식에 대해 당신과 함께 "골라야 할 뼈가 있습니다".' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 문제를 해결할 준비가되었음을 암시하기 위해 'Time to " pick a bone "!'과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • have a problem with
  • be unhappy about
  • take offense at
  • be dissatisfied with
  • disagree with
  • express discontent

반의어

  • be satisfied with
  • have no issue with
  • be pleased with
  • agree with
  • accept without complaint

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!