Kiss and tell 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Kiss and tell 무슨 뜻인가요?

"Kiss and tell" 특히 로맨틱하거나 성적인 만남에 대한 개인 또는 기밀 정보를 공개하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He's known for kiss and tell stories about his exes.

그는 전 애인에 대한 키스 앤 텔 이야기로 유명합니다.

예문

She promised not to kiss and tell about their night together.

그녀는 그들의 밤에 대해 키스하고 말하지 않겠다고 약속했다.

예문

The tabloids are always looking for celebrities to kiss and tell

타블로이드 신문은 항상 키스하고 말할 유명인을 찾고 있습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Kiss and tell”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Kiss and Tell" 사용은 특히 낭만적이거나 성적인 만남에 대한 개인 또는 기밀 정보를 공유하는 사람을 지칭하는 데 사용할 수 있습니다. 그것은 그 사람이 다른 사람들에게 은밀한 세부 사항을 공개함으로써 파트너의 신뢰를 배신하고 있음을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 최근 데이트에 대해 험담을 하고 노골적인 세부 정보를 공유하기 시작하면, '와, 쟤는 "kiss and tell" 정말 좋아하네'라고 말할 수 있습니다.

  • 1관계

    He's known for kiss and tell stories about his exes.

    그는 전 애인에 대한 키스 앤 텔 이야기로 유명합니다.

  • 2약속

    She promised not to kiss and tell about their night together.

    그녀는 그들의 밤에 대해 키스하고 말하지 않겠다고 약속했다.

  • 3미디어

    The tabloids are always looking for celebrities to kiss and tell.

    타블로이드 신문은 항상 키스하고 말할 유명인을 찾고 있습니다.

Kiss and tell과 유사한 의미를 갖는 표현

Spill the beans

비밀 또는 기밀 정보를 공개하려면

예문

He couldn't resist and spilled the beans about their surprise party.

그는 참을 수 없어 깜짝 파티에 대해 콩을 쏟았습니다.

자신 또는 타인에 대한 부끄럽거나 부끄러운 정보를 공개적으로 공개하는 행위

예문

She aired her dirty laundry on social media, causing a lot of drama.

그녀는 자신의 더러운 빨래를 소셜 미디어에 올려 많은 드라마를 일으켰습니다.

비밀을 지키지 못하고 기밀 정보를 공개하는 경향이 있는 사람

예문

He's such a blabbermouth, always telling everyone everything.

그는 항상 모든 사람에게 모든 것을 말하는 허풍쟁이입니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"키스 앤 텔"(Kiss and Tell")이라는 문구의 기원은 18세기 초로 거슬러 올라갑니다. 원래는 개인적인 이득이나 관심을 끌기 위해 낭만적 인 또는 성적 만남에 대한 친밀한 세부 사항을 공개하는 사람을 묘사하는 데 사용되었습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Kiss and Tell""은 일상 대화, 특히 관계와 가십의 맥락에서 일반적으로 사용되는 표현입니다. 사람들은 종종 동의 없이 다른 사람에 대한 사적이거나 은밀한 정보를 공개하는 사람을 비판하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Kiss and Tell""은 배신과 험담의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 반대를 표현하거나 누군가의 재량권과 사생활에 대한 존중의 부족을 강조하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "kiss and tell" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그러나 친구나 타블로이드 저널리즘과 같은 일상적인 대화와 비공식적 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 키스하지 않기로 약속했고 함께 보낸 밤에 대해 이야기하지 않기로 약속했습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 비밀을 지키는 것의 중요성을 암시하기 위해 '"kiss and tell"하지 마!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • reveal secrets
  • expose private information
  • betray confidence
  • gossip about

반의어

  • keep secrets
  • respect privacy
  • maintain confidentiality
  • be discreet

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!