Learn wisdom by the follies of others. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Learn wisdom by the follies of others. 무슨 뜻인가요?

"다른 사람의 어리석음으로 지혜를 배운다"는 것은 다른 사람의 실수와 불행을 직접 겪기보다는 관찰하고 그로부터 배움으로써 지식과 이해를 얻는 것이 현명하다는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Don't make the same mistakes as others. Learn wisdom by the follies of others.

다른 사람들과 같은 실수를 저지르지 마십시오. 다른 사람들의 어리석음으로 지혜를 배우십시오.

예문

Instead of repeating their failures, take heed and learn wisdom by the follies of others.

그들의 실패를 되풀이하는 대신, 주의를 기울이고 다른 사람들의 어리석음에서 지혜를 배우십시오.

예문

Why go through the same hardships when you can learn wisdom by the follies of others

다른 사람의 어리석음으로 지혜를 배울 수 있는데 왜 같은 고난을 겪습니까?

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Learn wisdom by the follies of others.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"다른 사람의 어리석음으로 지혜를 배우십시오"를 사용하여 다른 사람의 실수와 불행에서 배우는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 그것은 사람들이 관찰하고 같은 오류를 반복하지 않도록 격려합니다. 예를 들어, 다른 사람이 이미 내린 결정을 친구가 후회하는 결정을 내리려고 할 때, '다른 사람들과 같은 실수를 하지 마. 다른 사람들의 어리석음으로 지혜를 배우라.'

  • 1조언

    Instead of repeating their failures, take heed and learn wisdom by the follies of others.

    그들의 실패를 반복하는 대신, 주의를 기울이고 다른 사람들의 어리석음을 통해 지혜를 배우십시오.

  • 2반사

    Why go through the same hardships when you can learn wisdom by the follies of others?

    *다른 사람들의 어리석음으로 지혜를 배울 수 있는데 왜 같은 고난을 겪습니까?

  • 3주의

    Before making a major decision, it's important to learn wisdom by the follies of others and consider the experiences of those who have gone before.

    중요한 결정을 내리기 전에 다른 사람들의 어리석음에서 지혜를 배우고 앞서 간 사람들의 경험을 고려하는 것이 중요합니다.

Learn wisdom by the follies of others.과 유사한 의미를 갖는 표현

가장 효과적인 학습 방법은 개인적인 경험과 그 경험을 통해 얻을 수 있는 교훈을 얻는 것입니다.

예문

She realized that experience is the best teacher after going through a challenging situation.

그녀는 어려운 상황을 겪은 후 경험이 최고의 교사라는 것을 깨달았습니다.

A wise man learns from the mistakes of others

지적인 사람은 다른 사람들이 저지르는 실수를 관찰하고 같은 실수를 저지르지 않습니다.

예문

He always pays attention to the mistakes of others because he believes that a wise man learns from them.

그는 현명한 사람은 실수로부터 배운다고 믿기 때문에 항상 다른 사람의 실수에 주의를 기울입니다.

조치를 취하기 전에 신중하게 생각하고 잠재적인 결과를 고려하십시오.

예문

She decided to look before she leaped and thoroughly researched the investment opportunity.

그녀는 뛰어들기 전에 살펴보기로 결정하고 투자 기회를 철저히 조사했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"남의 어리석음으로 지혜를 배워라"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"다른 사람의 어리석음으로 지혜를 배우라"는 다른 속담만큼 일상 대화에서 흔하지는 않지만 여전히 인식되고 이해됩니다. 그것은 종종 개인의 성장, 의사 결정 또는 역사에서 배우는 것에 대한 토론과 같은보다 공식적이거나 반성적인 맥락에서 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"다른 사람의 어리석음으로 지혜를 배우십시오"는 주의와 지혜의 어조를 전달합니다. 그것은 다른 사람의 실수와 불행을 직접 경험하기보다는 그로부터 배우는 것이 현명하다는 것을 시사합니다. 그것은 삶에 대한 사려 깊고 관찰력 있는 접근 방식을 장려합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"다른 사람의 어리석음으로 지혜를 배우십시오"라는 문구는 본질적으로 더 형식적이며 일반적으로 더 성찰적이거나 철학적인 어조가 필요한 서면 또는 구어 담화에 사용됩니다. 학술적 글쓰기, 연설 또는 개인 성장 및 자기 개선에 대한 토론에 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"다른 사람의 어리석음으로 지혜를 배우십시오"라는 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '중요한 결정을 내리기 전에 다른 사람의 어리석음을 통해 지혜를 배우는 것이 중요하다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가에게 조심하고 다른 사람의 경험에서 배우도록 상기시키기 위해 '기억하십시오, " 다른 사람들의 어리석음으로 지혜를 배우십시오 "!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • learn from others' mistakes
  • observe and avoid
  • take a lesson from others
  • benefit from others' missteps
  • gain wisdom from others' follies

반의어

  • repeat the same mistakes
  • ignore the lessons of others
  • disregard others' experiences
  • learn the hard way
  • make your own mistakes

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!