Look what the cat dragged in 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Look what the cat dragged in 무슨 뜻인가요?

"Look what the cat dragged in" 예상치 못하거나 달갑지 않은 사람이나 사물을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I can't believe you invited him to the party, he's definitely what the cat dragged in.

당신이 그를 파티에 초대했다는 것이 믿기지 않아요, 그는 확실히 고양이가 끌어들인 것입니다.

예문

When I opened the door, I was shocked to see what the cat dragged in - a stray dog!

내가 문을 열었을 때, 나는 * 고양이가 끌고 들어온 것을 보고 충격을 받았다 - 길 잃은 개!

예문

She showed up at the meeting unannounced and everyone looked at her like what the cat dragged in

그녀는 예고 없이 모임에 나타났고 모든 사람들은 그녀를 고양이가 끌고 온 것처럼 쳐다보았습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Look what the cat dragged in”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Look what the cat dragged in" 사용하여 예상치 못한 사람이나 사물이 나타났을 때 놀라움이나 불쾌감을 표현할 수 있습니다. 그것은 종종 유머러스하거나 냉소적인 어조로 사용됩니다. 예를 들어, 친구가 초대받지 않은 파티에 나타난다면, '고양이가 뭘 끌고 들어왔는지 봐!'

  • 1사교 모임

    I can't believe you invited him to the party, he's definitely what the cat dragged in.

    당신이 그를 파티에 초대했다는 것이 믿기지 않아요, 그는 확실히 고양이가 끌어들인 것입니다.

  • 2뜻밖의 만남

    When I opened the door, I was shocked to see what the cat dragged in - a stray dog!

    내가 문을 열었을 때, 나는 * 고양이가 끌고 들어온 것을 보고 충격을 받았다 - 길 잃은 개!

  • 3깜짝 방문

    She showed up at the meeting unannounced and everyone looked at her like what the cat dragged in.

    그녀는 예고 없이 회의에 나타났고 모든 사람들은 그녀를 고양이가 끌고 온 것처럼 쳐다보았습니다.

Look what the cat dragged in과 유사한 의미를 갖는 표현

예기치 않게 또는 경고 없이 발생하는 상황

예문

He called me out of the blue after years of no contact.

그는 몇 년 동안 연락이 없던 나를 갑자기 불렀다.

특정 상황에서 불편하거나 어울리지 않는 사람

예문

As a city girl, she felt like a fish out of water in the countryside.

도시 소녀였던 그녀는 시골에서 물 밖으로 나온 물고기처럼 느껴졌다.

그룹이나 가족 내에서 다르거나 평판이 좋지 않은 것으로 간주되는 사람

예문

He was always the black sheep of the family, going against their traditional values.

그는 항상 가족의 전통적인 가치관에 반하는 검은 양이었습니다.

다르거나 다른 사람들과 어울리지 않는 사람이나 사물

예문

In a group of extroverts, she was the odd one out, preferring solitude.

외향적인 사람들 사이에서 그녀는 혼자 있는 것을 더 좋아하는 특이한 사람이었다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Look what the cat dragged in"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Look what the cat dragged in"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 친구, 가족 및 동료 간의 비공식 환경에서 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Look what the cat dragged in" 놀라움, 못마땅함 또는 유머의 어조를 전달합니다. 일반적으로 누군가 또는 무언가의 예상치 못하거나 달갑지 않은 출현에 놀라움이나 짜증을 표현하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Look what the cat dragged in""Look what the cat dragged in"은 비공식적 인 대화에서 더 일반적으로 사용되지만 유머 나 비공식적 인 느낌을 더하기 위해 일부 공식 상황에서도 사용할 수 있습니다. 그러나 대화 상대의 상황과 관계를 고려하는 것이 중요합니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀가 방에 들어왔을 때, 모든 사람들이 그녀를 "look what the cat dragged in"처럼 쳐다봤다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 놀라움을 표현하기 위해 '글쎄, "look what the cat dragged in"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • surprise surprise
  • well, well, well
  • fancy seeing you here
  • what a surprise
  • who would've thought

반의어

  • expected guest
  • welcome sight
  • pleasant surprise
  • long-awaited arrival

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!