Man proposes but God disposes. 무슨 뜻인가요?
"사람은 제안하지만 하나님은 처분하신다"는 말은 사람이 미래를 계획하고 준비할 수는 있지만, 결국 하나님이나 운명이 그 결과를 통제한다는 뜻이다. 그것은 겸손해야 하며 일이 항상 계획대로 진행되지 않을 수도 있다는 것을 받아들여야 한다는 것을 상기시켜 줍니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He had everything planned out for his dream vacation, but man proposes but God disposes. His flight got canceled due to bad weather.
그는 꿈에 그리던 휴가를 위해 모든 것을 계획했지만, 인간은 제안하지만 신은 처분한다. 그의 비행기는 악천후로 인해 취소되었습니다.
예문
She had meticulously planned her wedding day, but man proposes but God disposes. The venue suddenly went out of business a week before the big day.
그녀는 결혼식 날을 꼼꼼하게 계획했지만, 남자는 청혼하지만 하나님은 처분하신다. 행사장은 결전의 날을 일주일 앞두고 갑자기 문을 닫았습니다.
예문
He thought he had the perfect job lined up, but man proposes but God disposes. The company unexpectedly went bankrupt before he could start
그는 자신이 완벽한 직업을 가지고 있다고 생각했지만, 인간은 제안하지만 하나님은 처분하신다. 회사는 그가 시작하기도 전에 예기치 않게 파산했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Man proposes but God disposes.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"사람은 제안하지만 하나님은 처분하신다"를 사용하여 우리가 우리 자신의 계획과 열망을 가지고 있더라도 겸손을 유지하고 일이 항상 계획대로 진행되지 않을 수 있음을 받아들여야 한다는 생각을 전달할 수 있습니다. 이 속담을 사용할 수 있는 세 가지 상황은 다음과 같습니다.
- 1여행하다
He had everything planned out for his dream vacation, but man proposes but God disposes. His flight got canceled due to bad weather.
그는 꿈에 그리던 휴가를 위해 모든 것을 계획했지만, 인간은 제안하지만 신은 처분한다. 그의 비행기는 악천후로 인해 취소되었습니다.
- 2결혼식
She had meticulously planned her wedding day, but man proposes but God disposes. The venue suddenly went out of business a week before the big day.
그녀는 결혼식 날을 꼼꼼하게 계획했지만, 남자는 청혼하지만 하나님은 처분하신다. 행사장은 결전의 날을 일주일 앞두고 갑자기 문을 닫았습니다.
- 3구직 활동
He thought he had the perfect job lined up, but man proposes but God disposes. The company unexpectedly went bankrupt before he could start.
그는 자신이 완벽한 직업을 가지고 있다고 생각했지만, 인간은 제안하지만 하나님은 처분하신다. 회사는 그가 시작하기도 전에 예기치 않게 파산했습니다.
Man proposes but God disposes.과 유사한 의미를 갖는 표현
Inshallah
하나님께서 원하신다면; 그 결과는 궁극적으로 하나님의 손에 달려 있다는 믿음을 표현합니다.
예문
He hoped to secure the job offer, but he knew that it was up to the interviewer. So he said, 'Inshallah.'
그는 일자리 제안을 받기를 바랐지만, 그것은 면접관에게 달려 있다는 것을 알고 있었다. 그래서 그는 '인샬라'라고 말했다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"인간은 제안하지만 신은 처분한다"라는 문구의 어원은 라틴어 속담 'Homo proponit, sed Deus disponit'로 거슬러 올라갈 수 있습니다. 이 책은 나중에 16세기에 영어로 번역되었습니다. 이 문구는 인간이 계획을 세우고 목표를 세울 수 있지만 궁극적으로 결과는 더 높은 힘이나 운명에 의해 결정된다는 믿음을 반영합니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"인간은 제안하지만 하나님은 처분하신다"는 다른 속담만큼 일상 대화에서 일반적으로 사용되지는 않지만 여전히 많은 사람들에게 잘 알려져 있고 이해되고 있습니다. 그것은 종종 우리의 최선의 노력에도 불구하고 우리가 통제할 수 없는 외부 요인이 우리 계획의 결과에 영향을 미칠 수 있다는 생각을 표현하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"인간은 제안하지만 하나님은 처분하신다"는 수용과 겸손의 어조를 전달합니다. 그것은 우리가 통제할 수 없는 힘이 있다는 것을 인정하고 삶의 불확실성에 우아함과 회복력으로 접근하도록 상기시켜 줍니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"인간은 제안하지만 하나님은 처분하신다"는 비공식적 및 공식적 환경 모두에서 사용하기에 적합한 공식적인 속담입니다. 그것은 철학적이고 성찰적인 어조를 담고 있어 삶, 운명 및 사건의 예측 불가능성에 대한 토론에 적합합니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"Man은 제안하지만 하나님은 처분하신다"는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위한 문장의 일부로 사용되지만, 계획이 항상 예상대로 이루어지지 않을 수 있다는 생각을 암시하기 위해 단독으로 사용될 수도 있습니다. 예를 들어, 누군가가 당신의 미래 계획에 대해 묻는다면, 당신은 단순히 '"사람은 제안하지만 하나님은 처분하신다"'라고 대답할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- fate decides
- god's will prevails
- destiny takes its course
- we plan, god decides
반의어
- take matters into one's own hands
- control one's own destiny
- make one's own luck