On a silver platter 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

On a silver platter 무슨 뜻인가요?

"은접시에""은접시" 위에(On a silver platter")는 어떤 것을 아무런 노력이나 노력 없이 주거나 받는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He expects everything to be handed to him on a silver platter.

그는 모든 것이 은쟁반에 담겨 그에게 전달되기를 기대합니다.

예문

She was born into a wealthy family and has always had everything handed to her on a silver platter.

그녀는 부유한 가정에서 태어났고 항상 모든 것을 은쟁반에 건네주었습니다.

예문

He didn't have to work hard for his success, it was handed to him on a silver platter

그는 성공을 위해 열심히 일할 필요가 없었고, 그것은 은쟁반에 그에게 건네졌습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“On a silver platter”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"On a silver platter" 사용하여 아무런 노력이나 노력 없이 주거나 받는 것을 설명할 수 있습니다. 그것은 종종 무언가가 사치스럽거나 특권적인 방식으로 누군가에게 전달된다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 부유한 가정에서 태어났고 모든 것을 제공받았다면, '그 사람은 부유한 가정에서 태어났고 항상 모든 것을 "on a silver platter"에게 물려주었다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1자격

    He expects everything to be handed to him on a silver platter.

    그는 모든 것이 은쟁반에 담겨 그에게 전달되기를 기대합니다.

  • 2특권

    She was born into a wealthy family and has always had everything handed to her on a silver platter.

    그녀는 부유한 가정에서 태어났고 항상 모든 것을 은쟁반에 건네주었습니다.

  • 3손쉬운 성공

    He didn't have to work hard for his success, it was handed to him on a silver platter.

    그는 성공을 위해 열심히 일할 필요가 없었고, 그것은 은쟁반에 담겨 그에게 건네졌습니다.

On a silver platter과 유사한 의미를 갖는 표현

아무런 노력이나 노력 없이 주거나 받았다

예문

She didn't have to lift a finger, everything was handed to her on a platter.

그녀는 손가락 하나 까딱할 필요가 없었고, 모든 것이 접시에 담겨 그녀에게 건네졌습니다.

부유하거나 특권을 누리는 가정에서 태어남

예문

He never had to worry about money, he was born with a silver spoon in his mouth.

그는 돈 걱정을 할 필요가 없었고, 은수저를 입에 물고 태어났습니다.

노력이나 노력이 거의 필요하지 않은 상황이나 생활 방식

예문

He inherited a fortune and now he's living on easy street.

그는 재산을 물려받았고 지금은 쉬운 거리에서 살고 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"은접시"위에"은접시"(On a silver platter")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "On a silver platter"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 표현입니다. 그것은 종종 누군가가 아무런 노력도 기울이지 않고 무언가를 받는 상황을 비판하거나 강조하는 데 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"On a silver platter" 비판이나 부러움의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 특권이나 기회를 쉽게 받는 사람에 대한 좌절이나 분노를 표현하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "On a silver platter" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 무언가를 쉽게 얻는 것을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구나 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션이나 서면 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 모든 것이 은쟁반에 담겨 그에게 전달되기를 기대합니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 권리를 암시하기 위해 'He wants it all "on a silver platter"!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • effortlessly
  • without lifting a finger
  • on a platter
  • without any effort
  • without working for it

반의어

  • earned
  • worked for
  • struggled for
  • achieved through hard work
  • not handed on a platter

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!