Promise is debt. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Promise is debt. 무슨 뜻인가요?

"약속은 빚이다"는 약속을 하는 것이 약속을 이행해야 하는 의무를 만든다는 것을 의미합니다. 약속을 어기면 신뢰와 관계가 손상될 수 있으며 결과를 초래할 수 있습니다. 약속을 할 때 주의를 기울이고 가능하면 그 약속을 지키는 것이 중요합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I will definitely finish the project on time. Promise is debt. I take my commitments seriously.

나는 확실히 제 시간에 프로젝트를 마칠 것입니다. 약속은 빚이다. 나는 나의 결심을 진지하게 받아들인다.

예문

I know I promised to help you move, and I will. Promise is debt. I won't let you down.

나는 네가 이사하는 것을 돕겠다고 약속했고, 그렇게 할 것이다. 약속은 빚이다. 나는 너를 실망시키지 않을 것이다.

예문

I'm sorry I couldn't make it to the meeting. Promise is debt. I had an emergency that I couldn't avoid

회의에 참석하지 못해 죄송합니다. 약속은 빚이다. 피할 수 없는 비상사태가 생겼다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Promise is debt.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Promise is debt"를 사용하여 약속을 지키고 의무를 이행하는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 약속을 하면 책임감과 신뢰감이 생기고 약속을 어기면 부정적인 결과가 발생할 수 있음을 상기시켜 줍니다. 예를 들어, 친구가 부탁을 하면 '그래, 내가 이사를 도와줄게. 약속은 빚이다.'

  • 1대인관계

    After forgetting their anniversary last year, he made a promise to never forget again. Promise is debt. This year, he planned a surprise romantic dinner.

    지난해 결혼 기념일을 잊은 그는 다시는 잊지 않겠다는 다짐을 했다. 약속은 빚이다. 올해는 깜짝 로맨틱한 저녁 식사를 계획했다.

  • 2일하다

    During a job interview, the candidate promised to deliver high-quality work. Promise is debt. They were hired and consistently exceeded expectations.

    면접에서 후보자는 양질의 작업을 제공하겠다고 약속했습니다. 약속은 빚이다. 그들은 고용되었고 지속적으로 기대를 뛰어넘었습니다.

  • 3사과

    After missing an important deadline, she apologized to her team and promised to improve. Promise is debt. She implemented better time management strategies and met all subsequent deadlines.

    중요한 마감일을 놓친 후, 그녀는 팀원들에게 사과하고 개선하겠다고 약속했습니다. 약속은 빚이다. 그녀는 더 나은 시간 관리 전략을 구현하고 모든 후속 마감일을 지켰습니다.

Promise is debt.과 유사한 의미를 갖는 표현

A man is only as good as his word

사람의 성품과 성실성은 약속을 지키는 능력으로 판단됩니다

예문

He always keeps his promises. A man is only as good as his word.

그분은 항상 약속을 지키십니다. 사람은 그의 말만큼만 선합니다.

어떤 사람이 무엇을 하겠다고 말하느냐보다 무엇을 하느냐가 더 중요합니다

예문

She promised to help, but her actions spoke louder than words when she didn't show up.

그녀는 돕겠다고 약속했지만, 그녀가 나타나지 않았을 때 그녀의 행동은 말보다 더 큰 울림을 주었다.

행동이나 재정적 약속으로 자신의 말을 뒷받침하는 것

예문

If you believe in your idea, put your money where your mouth is and invest in it.

당신의 아이디어를 믿는다면 당신의 입이 있는 곳에 돈을 투자하십시오.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"약속은 빚이다"라는 말의 기원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"약속은 빚이다"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 문구가 아닙니다. 그것은 연설, 글쓰기 또는 윤리와 책임에 대한 토론과 같은 공식 또는 문학적 맥락에서 더 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"약속은 빚이다"는 진지하고 책임감 있는 어조를 전달합니다. 그것은 약속을 지키고 약속을 이행하는 것의 중요성을 강조합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"약속은 빚이다"는 일반적으로 더 진지하거나 전문적인 환경에서 사용되는 공식적인 문구입니다. 일상적인 대화나 비공식적 인 상황에서는 일반적으로 사용되지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"Promise is debt"는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '나는 당신을 돕기로 약속했고, 약속은 빚입니다.' 그러나 특정 상황에서는 약속을 지키는 것의 중요성을 암시하기 위해 단독으로 이해되고 사용될 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • a promise is a promise
  • one's word is one's bond
  • keep your word
  • honor your commitments
  • fulfill your promises

반의어

  • break a promise
  • fail to deliver
  • not follow through
  • betray trust
  • be unreliable

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!