Pull the plug 무슨 뜻인가요?
"Pull the plug"는 갑작스럽거나 갑자기 무언가를 멈추거나 끝내는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
The company decided to pull the plug on the project due to budget constraints.
회사는 예산 제약으로 인해 프로젝트에서 플러그를 뽑기로 결정했습니다.
예문
After the disastrous performance, the director decided to pull the plug on the play.
처참한 공연이 끝난 후, 감독은 연극을 플러그를 뽑기로 결정했습니다.
예문
The government decided to pull the plug on the controversial program
정부는 논란의 여지가 있는 프로그램을 중단하기로 결정했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Pull the plug”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Pull the Plug""를 사용하여 갑자기 또는 갑자기 무언가를 멈추거나 끝내는 행위를 설명할 수 있습니다. 프로젝트, 이벤트 또는 프로그램이 조기에 종료되는 상황에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, 회사가 예상치 못한 상황으로 인해 제품 출시를 취소하기로 결정한 경우 '출시를 중단해야 했습니다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1사업
The company decided to pull the plug on the project due to budget constraints.
회사는 예산 제약으로 인해 프로젝트에서 플러그를 뽑기로 결정했습니다.
- 2오락
After the disastrous performance, the director decided to pull the plug on the play.
처참한 공연이 끝난 후, 감독은 연극을 플러그를 뽑기로 결정했습니다.
- 3정부
The government decided to pull the plug on the controversial program.
정부는 논란의 여지가 있는 프로그램에 대해 플러그를 뽑기로 결정했습니다.
Pull the plug과 유사한 의미를 갖는 표현
Cut one's losses
성공하지 못한 일에 시간, 돈 또는 노력을 투자하는 것을 중단합니다
예문
Realizing the project was a failure, they decided to cut their losses and move on.
프로젝트가 실패했다는 것을 깨달은 그들은 손실을 줄이고 계속 진행하기로 결정했습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Pull the Plug""라는 문구의 기원은 전원에서 장치의 플러그를 뽑거나 분리하는 행위와 관련이 있습니다. 관용구의 맥락에서 그것은 갑자기 또는 갑자기 무언가를 멈추거나 끝내는 것을 의미합니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Pull the Plug""는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 프로젝트, 이벤트 또는 프로그램의 갑작스러운 종료를 설명하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Pull the Plug""는 완결성과 갑작스러움의 톤을 전달합니다. 그것은 종종 지속의 가능성없이 갑자기 또는 갑작스럽게 무언가를 끝내기로 한 결정을 설명하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "pull the plug" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 비즈니스, 엔터테인먼트 또는 정부와 같은 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 회의, 프레젠테이션 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '회사가 프로젝트를 중단하기로 결정했습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 무언가의 갑작스런 종료를 암시하기 위해 'Time to "pull the plug"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.