Put your shoulder to the wheel 무슨 뜻인가요?
"Put your shoulder to the wheel" 무언가를 성취하기 위해 열심히 일하고 강한 노력을 기울이는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
If we want to finish this project on time, we all need to put our shoulder to the wheel.
이 프로젝트를 제 시간에 끝내려면 우리 모두는 어깨를 운전대에 올려야 합니다.
예문
He's always willing to put his shoulder to the wheel and help out when needed.
그는 항상 기꺼이 어깨를 운전대에 올려놓고 필요할 때 도움을 줍니다.
예문
I know it's tough, but we have to put our shoulder to the wheel and push through
힘들다는 건 알지만, 우리는 어깨를 운전대에 올려놓고 밀고 나가야 합니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Put your shoulder to the wheel”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Put your shoulder to the wheel" 사용하여 누군가가 열심히 일하고 무언가를 성취하기 위해 강한 노력을 기울이도록 격려할 수 있습니다. 모든 사람이 기여하고 협력해야 할 필요성을 강조합니다. 예를 들어, 그룹 프로젝트를 진행하고 있고 팀에 동기를 부여하고 싶다면 '이 프로젝트를 제시간에 끝내려면 우리 모두가 어깨를 나란히 해야 합니다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1팀워크
To meet the deadline, everyone in the team had to put their shoulder to the wheel and work extra hours.
마감일을 맞추기 위해 모든 팀원은 어깨를 짊어지고 추가 시간을 일해야 했습니다.
- 2다른 사람을 도움
He's always willing to put his shoulder to the wheel and help out when needed.
그는 항상 기꺼이 어깨를 운전대에 올려놓고 필요할 때 도움을 줍니다.
- 3인내
I know it's tough, but we have to put our shoulder to the wheel and push through.
힘들다는 건 알지만, 우리는 어깨를 운전대에 올려놓고 밀고 나가야 합니다.
Put your shoulder to the wheel과 유사한 의미를 갖는 표현
Roll up one's sleeves
힘든 일이나 육체 노동을 준비하기 위해
예문
We need to roll up our sleeves and get this job done.
우리는 소매를 걷어붙이고 이 일을 끝내야 합니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Put your shoulder to the wheel"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Put your shoulder to the wheel"는 일상 대화에서 잘 알려진 표현입니다. 사람들은 종종 다른 사람들이 열심히 일하고 목표를 향해 강한 노력을 기울이도록 격려하기 위해 그것을 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Put your shoulder to the wheel" 결단력과 협력의 어조를 전달합니다. 개인이나 팀이 최선을 다하도록 동기를 부여하기 위해 지원 컨텍스트에서 자주 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Put your shoulder to the wheel" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 노력과 헌신의 아이디어를 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 회의나 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '우리 모두는 어깨를 나란히 하고 함께 일해야 합니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 열심히 일할 준비가되어 있음을 암시하기 위해 'Time to "put your shoulder to the wheel"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- work hard
- make a strong effort
- give your best
- put in the effort
- exert yourself
반의어
- take it easy
- slack off
- be lazy
- lose focus
- give up