Show your true colors 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Show your true colors 무슨 뜻인가요?

"Show your true colors" 자신의 진정한 성격이나 의도를 드러내는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

After months of pretending to be nice, she finally showed her true colors and revealed her mean-spirited nature.

몇 달 동안 착한 척 하다가 마침내 본색을 드러내고 비열한 본성을 드러냈습니다.

예문

He seemed trustworthy at first, but he showed his true colors when he stole money from his coworkers.

그는 처음에는 믿음직스러워 보였지만 동료들의 돈을 훔치면서 본색을 드러냈다.

예문

The politician showed his true colors when he made a series of racist remarks during a public speech

정치인은 공개 연설 중에 일련의 인종 차별적 발언을 했을 때 본색을 드러냈습니다.

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Show your true colors”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Show Your True Colors" 사용하여 누군가가 종종 부정적인 방식으로 자신의 진정한 성격이나 의도를 드러내는 상황을 설명할 수 있습니다. 누군가 자신의 진짜 모습을 숨기고 있다가 예기치 않게 자신의 진짜 본성을 드러낸다는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 어떤 친구가 당신을 지지하는 척하다가 당신을 배신한다면, '그 친구는 나에 대한 소문을 퍼뜨렸을 때 본색을 드러냈다'고 말할 수 있다.

  • 1관계

    After months of pretending to be nice, she finally showed her true colors and revealed her mean-spirited nature.

    몇 달 동안 착한 척 하다가 마침내 본색을 드러내고 비열한 본성을 드러냈습니다.

  • 2트러스트

    He seemed trustworthy at first, but he showed his true colors when he stole money from his coworkers.

    그는 처음에는 믿음직스러워 보였지만 동료들의 돈을 훔치면서 본색을 드러냈다.

  • 3정치

    The politician showed his true colors when he made a series of racist remarks during a public speech.

    정치인은 공개 연설 중에 일련의 인종 차별적 발언을 했을 때 본색을 보여주었습니다.

Show your true colors과 유사한 의미를 갖는 표현

누군가의 진정한 성격이나 의도를 드러내기 위해

예문

Her actions unmasked her true intentions.

그녀의 행동은 그녀의 진정한 의도를 드러냈다.

Peel back the layers

누군가의 진정한 성격이나 동기를 밝히기 위해

예문

As we got to know him better, we peeled back the layers and discovered his true personality.

그를 더 잘 알게 되면서 우리는 한 겹 한 겹 벗겨내고 그의 진정한 성격을 발견했습니다.

See someone's true face

누군가의 진정한 성격이나 의도를 목격하기 위해

예문

After the incident, we saw his true face and realized he couldn't be trusted.

사건 이후 우리는 그의 진짜 얼굴을 보았고 그가 믿을 수 없다는 것을 깨달았습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Show Your True Colors" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Show Your True Colors" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 누군가의 진정한 성격이나 의도가 드러나는 상황을 묘사하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Show Your True Colors" 실망이나 배신의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 누군가의 진정한 본성이 드러났을 때 놀라움이나 환멸을 표현하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "Show Your True Colors" 는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 자신의 진정한 성격이나 의도를 드러내는 행위를 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 마침내 자신의 본색을 드러내고 자신의 진정한 본성을 드러냈다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '그는 본색을 보였다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 누군가의 진정한 성격이 드러났다는 것을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • reveal one's true self
  • expose someone's true nature
  • unveil someone's true intentions
  • display true character

반의어

  • hide one's true self
  • mask one's true intentions
  • conceal true character
  • put on a facade

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!