Sing like a canary 무슨 뜻인가요?
"Sing like a canary" 모든 것을 털어놓거나 고백하는 것을 의미하며, 특히 압력이나 심문을 받을 때 그러하다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
The suspect sang like a canary and gave up all his accomplices.
용의자는 카나리아처럼 노래를 부르며 모든 공범을 포기했습니다.
예문
Under intense questioning, the witness sang like a canary and provided crucial information.
격렬한 심문을 받으면서, 그 증인은 카나리아처럼 노래를 불렀고 중요한 정보를 제공하였다.
예문
The politician sang like a canary during the press conference, admitting to all his wrongdoings
그 정치인은 기자회견 중에 카나리아처럼 노래를 불렀고 자신의 모든 잘못을 인정했다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Sing like a canary”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Sing like a canary" 사용하여 특히 압박이나 심문을 받는 모든 것을 폭로하거나 고백하는 사람을 묘사할 수 있습니다. 그것은 그 사람이 카나리아의 노래가 크고 또렷한 것과 비슷하게 상세하고 유죄 판결을 내리는 정보를 제공하고 있음을 암시합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 경찰의 심문을 받고 있는데 경찰이 범죄의 모든 세부 사항을 털어놓는다면, '그들은 카나리아처럼 노래를 불렀다'고 말할 수 있습니다.
- 1범죄 수사
Under intense questioning, the suspect sang like a canary and gave up all his accomplices.
강도 높은 심문 속에서 용의자는 카나리아처럼 노래를 부르며 모든 공범을 포기했습니다.
- 2법적 절차
During the trial, the witness sang like a canary and provided crucial information that led to the conviction of the defendant.
재판이 진행되는 동안 증인은 카나리아처럼 노래를 불렀고 피고의 유죄 판결을 이끌어 낸 중요한 정보를 제공했습니다.
- 3고백
Feeling guilty, the politician sang like a canary during the press conference, admitting to all his wrongdoings.
죄책감을 느낀 그 정치인은 기자회견 도중 자신의 모든 잘못을 인정하면서 카나리아처럼 노래를 불렀다.
Sing like a canary과 유사한 의미를 갖는 표현
Open up
자신의 생각, 감정 또는 비밀을 드러내거나 공유하기 위해
예문
After much persuasion, he finally opened up about his troubled past.
많은 설득 끝에 그는 마침내 자신의 불행한 과거에 대해 털어놓았습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"카나리아처럼 노래하다""카나리아처럼 노래하다"(Sing like a canary")라는 문구의 유래는 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Sing like a canary"는 일상 대화에서 흔히 사용되는 관용구입니다. 그것은 종종 자발적으로 또는 압박을 받아 정보를 고백하거나 공개하는 사람을 묘사하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Sing like a canary" 배신감이나 연약함의 어조를 전달합니다. 그것은 그 사람이 자신이나 다른 사람에게 죄를 주거나 해를 끼칠 수 있는 정보를 누설하고 있음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"sing like a canary"라는 문구는 비공식적이며 일상적인 대화에서 일반적으로 사용됩니다. 공식 또는 전문 환경에는 적합하지 않을 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '압박감 속에서도 그는 카나리아처럼 노래를 부르며 모든 것을 드러냈다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 정보를 공개 할 준비가되어 있음을 암시하기 위해 'Time to "sing like a canary"!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.