Take someone down a peg 무슨 뜻인가요?
"Take someone down a peg" 누군가의 자존심이나 자존심을 낮추거나 수축시키는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
After his arrogant behavior, it was time to take him down a peg.
그의 오만한 행동 이후, 그를 말뚝으로 내려 놓을 때가되었습니다.
예문
She always brags about her accomplishments, but I'm going to take her down a peg.
그녀는 항상 자신의 업적을 자랑하지만, 나는 그녀를 말뚝 아래로 끌어내릴 것입니다.
예문
The boss's criticism really took him down a peg and made him rethink his approach
상사의 비판은 정말로 그를 말뚝을 박았고 그의 접근 방식을 다시 생각하게 만들었습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Take someone down a peg”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Take someone down a peg""Take someone down a peg" 사용으로 누군가의 자존심이나 자존심을 낮추거나 위축시키는 행위를 설명할 수 있습니다. 그것은 누군가를 더 낮은 수준의 중요성이나 우월성으로 낮추는 것을 의미합니다. 예를 들어, 누군가가 거만하거나 자랑스럽다면, '이제 그를 말뚝에 박고 그가 생각하는 것만큼 위대하지 않다는 것을 상기시켜야 할 때야.'라고 말할 수 있습니다.
- 1오만에 대처함
After his arrogant behavior, it was time to take him down a peg.
그의 오만한 행동 이후, 그를 말뚝으로 내려 놓을 때가되었습니다.
- 2자랑에 응답함
She always brags about her accomplishments, but I'm going to take her down a peg.
그녀는 항상 자신의 업적을 자랑하지만, 나는 그녀를 말뚝 아래로 끌어내릴 것입니다.
- 3접근 방식 재평가
The boss's criticism really took him down a peg and made him rethink his approach.
상사의 비판은 정말로 그를 말뚝을 박았고 그의 접근 방식을 다시 생각하게 만들었습니다.
Take someone down a peg과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Take someone down a peg""Take someone down a peg" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Take someone down a peg""는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 누군가의 자존심이나 자존심을 낮추거나 깎아내리는 행위를 묘사하기 위해 그것을 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Take someone down a peg""take someone down a peg" 단호함과 권위의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 오만이나 자랑을 말하고 평등 또는 공정성을 주장하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Take someone down a peg""는 비공식적 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 자존심이나 자존심 문제를 해결하기 위해 다양한 사회적 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족, 동료와의 대화 또는 전문적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '이제 그를 말뚝 아래로 내리고 그의 위치를 상기시켜 줄 때입니다.'라고 말할 수 있습니다. 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가를 겸손하게 할 필요가 있음을 암시하기 위해 'He needs to be taken down a Male!'과 같이 단독으로 사용되더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- humble
- deflate someone's ego
- put someone in their place
- lower someone's pride
반의어
- boost someone's ego
- inflate someone's pride
- praise someone excessively
- elevate someone's status