Take the biscuit 무슨 뜻인가요?
"Take the biscuit" 일어난 일 중 가장 놀랍거나 터무니없는 일을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
His behavior at the party really takes the biscuit.
파티에서 그의 행동은 정말 비스킷을 먹습니다.
예문
I can't believe she said that, it really takes the biscuit.
나는 그녀가 그렇게 말했다는 것을 믿을 수 없다, 그것은 정말로 비스킷을 가져 간다 .
예문
After everything that has happened, this situation takes the biscuit
모든 일이 일어난 후,이 상황은 비스킷을 가져갑니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Take the biscuit”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Take the Biscuit" 사용하여 특히 놀랍거나 터무니없거나 예상치 못한 것에 대한 놀라움이나 불신을 표현할 수 있습니다. 상황이나 행동이 일반적으로 예상하는 것 이상임을 강조합니다. 예를 들어, 누군가가 당신에게 충격적인 이야기를 들려준다면, 당신은 '와, 정말 비스킷이 필요해!'
- 1행동
His behavior at the party really takes the biscuit.
파티에서 그의 행동은 정말 비스킷을 먹습니다.
- 2연설
I can't believe she said that, it really takes the biscuit.
나는 그녀가 그렇게 말했다는 것을 믿을 수 없다, 그것은 정말로 비스킷을 가져 간다 .
- 3일반 상황
After everything that has happened, this situation takes the biscuit.
모든 일이 일어난 후,이 상황은 비스킷을 가져갑니다 .
Take the biscuit과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Take the Biscuit""Take the Biscuit" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Take the Biscuit""는 일상 대화, 특히 영국 영어에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 그것은 종종 특히 터무니없거나 예상치 못한 것에 대한 놀라움이나 불신을 표현하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Take the Biscuit" 놀라움이나 불신의 어조를 전달합니다. 그것은 무언가가 정상적이거나 수용 가능한 것으로 간주되는 것을 넘어서는 것을 강조하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Take the Biscuit" 문구는 비공식적 인 환경과 대화에서 더 일반적으로 사용됩니다. 공식적인 상황이나 전문적인 환경에서는 일반적으로 사용되지 않을 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그의 행동은 정말 비스킷을 먹는다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 놀라움이나 불신을 표현하기 위해 '정말 비스킷이 필요합니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.