Take the floor 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Take the floor 무슨 뜻인가요?

"Take the floor""Take the floor" 공개 장소에서 연설을 시작하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

The speaker took the floor and began their presentation.

연사는 *연단에 올라 발표를 시작했다.

예문

After a brief introduction, the CEO took the floor to address the shareholders.

간단한 소개가 있은 후, CEO는 주주들에게 연설하기 위해 발언대에 올랐다.

예문

The politician took the floor to deliver a passionate speech

정치인은 열정적인 연설을 하기 위해 무대에 섰다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Take the floor”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

누군가 공개 장소에서 발언을 시작할 때 "Take the Floor""를 사용할 수 있습니다. 말하기 시작하고 대화나 프레젠테이션을 통제하는 행위를 강조합니다. 예를 들어, 컨퍼런스에서 발표자가 프레젠테이션을 시작하면 '이제 "take the floor"할 다음 발표자를 환영합시다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1회의

    After the agenda was discussed, she took the floor to present her ideas.

    의제가 논의된 후, 그녀는 자신의 아이디어를 발표하기 위해 발언대에 올랐습니다.

  • 2회의

    The keynote speaker took the floor and captivated the audience with their inspiring talk.

    기조 연설자는 *연단에 올라 영감을 주는 연설로 청중을 사로잡았습니다.

  • 3토론하다

    In the heated debate, each participant had a chance to take the floor and express their opinions.

    열띤 토론에서 각 참가자는 발언권에 올라 자신의 의견을 표현할 수 있는 기회를 가졌습니다.

Take the floor과 유사한 의미를 갖는 표현

공적인 자리에서 발언할 권리 또는 기회를 갖기 위해

예문

After the introduction, she had the floor to present her research findings.

소개가 끝난 후, 그녀는 자신의 연구 결과를 발표할 수 있는 자리를 가졌습니다.

Speak up

공개적인 자리에서 발언을 시작하거나 자신의 의견을 표현하기 위해

예문

Don't be afraid to speak up and share your ideas during the meeting.

미팅 중에 자신의 생각을 말하고 공유하는 것을 두려워하지 마세요.

여러 사람에게 직접 말하기 위해

예문

The speaker addressed the audience and shared their personal experiences.

연사는 청중에게 연설을 하고 그들의 개인적인 경험을 나누었다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Take the Floor""Take the Floor" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Take the Floor" 일상 대화, 특히 회의, 회의 및 토론과 같은 공식적인 환경에서 사용되는 일반적인 관용구입니다. 누군가가 말하기 시작하고 청중의 관심을 끌고 있음을 나타내는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Take the Floor" 권위와 중요성의 어조를 전달합니다. 그것은 발언권을 가진 사람이 대화나 프레젠테이션을 통제하고 있고 중요한 말을 하고 있음을 의미합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Take the Floor""는 일반적으로 전문적 또는 공공 장소에서 사용되는 공식적인 표현입니다. 비즈니스 회의, 학술 회의, 정치 토론 및 개인이 청중 앞에서 말할 기회가 주어지는 기타 공식 상황에서 일반적으로 사용됩니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, 'CEO가 발언대에 올라 주주들에게 연설했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 말할 준비가되었음을 암시하기 위해 'Time to "take the floor"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • begin speaking
  • start talking
  • commence the speech
  • open the discussion
  • take the stage

반의어

  • keep mum
  • remain silent
  • stay quiet
  • hold one's tongue
  • not say a word

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!