The proof of the pudding is in the eating. 무슨 뜻인가요?
"푸딩의 증거는 먹는 것에 있다"는 어떤 것의 진정한 가치나 품질은 그것을 테스트하거나 경험해야만 판단할 수 있다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
You can talk all you want about how good your product is, but the proof of the pudding is in the eating. Let's see if it lives up to the hype.
당신은 당신의 제품이 얼마나 좋은지에 대해 당신이 원하는 모든 것을 이야기 할 수 있지만, 푸딩의 증거는 먹는 것에 있습니다 . 과대 광고에 부응하는지 봅시다.
예문
Don't just rely on what others say about the movie, the proof of the pudding is in the eating. Go watch it yourself and form your own opinion.
다른 사람들이 영화에 대해 말하는 것에만 의존하지 말고 푸딩의 증거는 먹는 것에 있습니다 . 직접 보고 자신의 의견을 형성하십시오.
예문
Before you make any judgments about the new restaurant, remember that the proof of the pudding is in the eating. Give it a try and see if it meets your expectations
새로운 레스토랑에 대한 판단을 내리기 전에 푸딩의 증거는 먹는 것에 있다는 것을 기억하십시오. 한 번 사용해보시고, 여러분의 기대에 부응하는지 확인해 보세요
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“The proof of the pudding is in the eating.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"푸딩의 증거는 먹는 것에 있다"를 사용하여 푸딩의 가치나 품질에 대한 판단을 내리기 전에 무언가를 시도하거나 경험하는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 이 문구를 효과적으로 사용할 수 있는 세 가지 상황은 다음과 같습니다.
- 1제품 평가
You can talk all you want about how good your product is, but the proof of the pudding is in the eating. Let's see if it lives up to the hype.
당신은 당신의 제품이 얼마나 좋은지에 대해 당신이 원하는 모든 것을 이야기 할 수 있지만, 푸딩의 증거는 먹는 것에 있습니다 . 과대 광고에 부응하는지 봅시다.
- 2영화 리뷰
Don't just rely on what others say about the movie, the proof of the pudding is in the eating. Go watch it yourself and form your own opinion.
다른 사람들이 영화에 대해 말하는 것에만 의존하지 말고 푸딩의 증거는 먹는 것에 있습니다 . 직접 보고 자신의 의견을 형성하십시오.
- 3레스토랑 평가
Before you make any judgments about the new restaurant, remember that the proof of the pudding is in the eating. Give it a try and see if it meets your expectations.
새로운 레스토랑에 대한 판단을 내리기 전에 푸딩의 증거는 먹는 것에 있다는 것을 기억하십시오. 한 번 시도해보고 기대에 부응하는지 확인하십시오.
The proof of the pudding is in the eating.과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"푸딩의 증거는 먹는 것에 있다"라는 문구의 기원은 14세기로 거슬러 올라갑니다. 이 속담의 원래 형태는 '푸딩의 증거는 그것을 먹는 데 있다'였습니다. 그것은 어떤 것의 진정한 가치나 품질은 직접 테스트하거나 경험해야만 판단할 수 있음을 의미합니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "푸딩의 증거는 먹는 것에 있습니다"는 일상 대화에서 사용되는 일반적인 속담입니다. 소문이나 외모만으로 무언가를 판단하지 말고 의견을 형성하기 전에 직접 경험하도록 상기시키는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"푸딩의 증거는 먹는 것에 있다"는 회의론의 어조와 개인적인 경험의 중요성에 대한 강조를 전달합니다. 다른 사람의 의견이나 주장에 의존하지 말고 스스로 테스트하거나 경험하여 진정한 가치나 품질을 결정해야 한다고 제안합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"푸딩의 증거는 먹는 것에 있다"라는 문구는 공식적인 속담으로 간주됩니다. 대화, 프레젠테이션 또는 서면 작업과 같은 비공식 및 공식 설정 모두에서 일반적으로 사용됩니다. 그것의 형식적 성격은 판단을 내리기 전에 무언가를 직접 테스트하거나 경험한다는 아이디어에 무게를 더합니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '나는 그들이 그것이 마을에서 가장 좋은 식당이라고 주장한다는 것을 알고 있지만, " 푸딩의 증거는 먹는 것에 있습니다 ". 내가 직접 해봐야겠다'고 생각했다. 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 개인적인 경험의 중요성을 암시하기 위해 '기억하세요, " 푸딩의 증거는 먹는 것에 있습니다 "!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- experience is the best teacher
- try it for yourself
- judge for yourself
- put it to the test
- prove it
반의어
- don't knock it till you try it
- jump to conclusions
- form an opinion without evidence
- trust blindly