What's your take on that? 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

What's your take on that? 무슨 뜻인가요?

"What is your take on that?"은 이 질문이 누군가에게 무언가에 대한 의견을 묻는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I'm curious, what's your take on that?

궁금한데요, 그것에 대해 어떻게 생각하십니까?

예문

I value your perspective, so what's your take on that?

나는 당신의 관점을 소중히 여기는데, 그것에 대해 어떻게 생각하십니까?

예문

I'm interested in hearing different viewpoints, so *what's your take on that?

나는 다른 관점을 듣는 데 관심이 있는데, *그것에 대해 어떻게 생각하십니까?

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“What's your take on that?”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"What's your take on that?"을 사용하여 누군가에게 특정 주제에 대한 의견이나 관점을 물어볼 수 있습니다. 누군가를 초대하여 생각을 나누는 캐주얼하고 친근한 방법입니다. 예를 들어, 친구와 시사 문제에 대해 토론하고 있다면, '그래서, 당신은 그것에 대해 어떻게 생각하세요?'

  • 1캐주얼 회화

    During a friendly debate about a movie, you might ask, 'What's your take on that?'

    영화에 대해 우호적인 토론을 하는 동안, 당신은 '그것에 대해 어떻게 생각하니?'라고 물을 수 있다.

  • 2그룹 토론

    In a meeting, when discussing a new project proposal, you could ask, 'What's everyone's take on that?'

    회의에서 새로운 프로젝트 제안에 대해 논의할 때 '이에 대한 모두의 의견은 무엇입니까?'라고 질문할 수 있습니다.

  • 3조언 구하기

    When facing a difficult decision, you might ask a trusted friend, 'What's your take on that?'

    어려운 결정에 직면했을 때, 신뢰할 수 있는 친구에게 '그것에 대해 어떻게 생각하세요?'라고 물어볼 수 있습니다.

What's your take on that?과 유사한 의미를 갖는 표현

What do you think?

사안에 대한 다른 사람의 의견이나 생각을 묻는 행위

예문

I'm curious, what do you think?

궁금한데, 어떻게 생각해?

주제에 대한 감정이나 정서를 공유하도록 다른 사람을 초대합니다.

예문

I value your perspective, so how do you feel about that?

나는 당신의 관점을 소중히 여기는데, 그것에 대해 어떻게 생각하십니까?

What's your opinion?

특정 주제에 대한 자신의 견해를 표현해 달라고 요청하는 행위

예문

I'm interested in hearing different viewpoints, so what's your opinion?

다양한 관점을 듣고 싶은데, 어떻게 생각하시나요?

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"What's your take on that?"이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"그것에 대해 어떻게 생각하십니까?"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 의견을 구하고 토론에 참여하는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"그것에 대해 어떻게 생각하십니까?"는 호기심과 개방성의 어조를 전달합니다. 그것은 말하는 사람이 다른 사람의 관점을 소중히 여기고 그들의 의견을 듣고 싶어한다는 것을 의미합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"그것에 대해 어떻게 생각하십니까?"는 일상적인 대화에서 일반적으로 사용되는 비공식적 표현입니다. 매우 형식적이거나 전문적인 설정에는 적합하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"What is your take on that?"은 일반적으로 누군가의 의견을 묻는 문장의 일부로 사용됩니다. 그러나 비공식적 인 대화에서는 토론을 시작하기 위해 '" 그래서, 그것에 대해 어떻게 생각하십니까?'라고 말하는 것과 같은 독립적 인 질문으로 단독으로 사용할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • what are your thoughts?
  • what's your perspective?
  • how do you see it?
  • what's your stance?
  • what's your view?

반의어

  • i don't care
  • it doesn't matter
  • i have no interest
  • i don't want to know
  • i'm not concerned

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!