Where there's a will, there's a way 무슨 뜻인가요?
"Where there's a will, there's a way" 누군가가 무언가를 성취할 만큼 충분히 결심하면 그것을 할 방법을 찾을 것이라는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He faced many obstacles, but he believed that where there's a will, there's a way.
그는 많은 장애물에 직면했지만 뜻이 있는 곳에 길이 있다고 믿었습니다.
예문
She refused to give up and kept reminding herself that where there's a will, there's a way.
그녀는 포기하지 않았고 뜻이 있는 곳에 길이 있다는 것을 스스로에게 계속 상기시켰습니다.
예문
They encountered numerous challenges, but they held onto the belief that where there's a will, there's a way
그들은 수많은 도전에 직면했지만 뜻이 있는 곳에 길이 있다는 믿음을 지켰습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Where there's a will, there's a way”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Where there's a will, there's a way" 사용하여 누군가가 인내하고 장애물을 극복할 수 있는 자신의 능력을 믿도록 격려할 수 있습니다. 결단력과 긍정적인 마음가짐의 중요성을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 어려운 일에 대해 낙담하고 있다면, '불가능해 보이는 건 알지만, 뜻이 있는 곳에 길이 있다는 걸 기억해. 우리는 계속 앞으로 나아가기만 하면 됩니다."
- 1개인 목표
Even though it's challenging, we can overcome it. Where there's a will, there's a way. Let's stay positive and keep working towards our goal.
비록 그것이 도전적이기는 하지만, 우리는 그것을 극복할 수 있습니다. 뜻이 있는 곳에 길이 있다. 긍정적인 태도를 유지하고 목표를 향해 계속 노력합시다.
- 2문제 해결
Don't give up just yet! Where there's a will, there's a way. We can find a solution if we keep trying.
아직 포기하지 마세요! 뜻이 있는 곳에 길이 있다. 계속 노력하면 해결책을 찾을 수 있습니다.
- 3동기
I know it seems impossible, but remember, where there's a will, there's a way. We just need to keep pushing forward.
불가능해 보인다는 것을 알지만, 뜻이 있는 곳에 길이 있다는 것을 기억하세요. 우리는 계속 앞으로 나아가기만 하면 됩니다.
Where there's a will, there's a way과 유사한 의미를 갖는 표현
충분한 결단력과 노력으로 어떤 목표도 달성할 수 있습니다.
예문
Don't give up! Nothing is impossible if you believe in yourself and work hard.
포기하지 마세요! 자신을 믿고 열심히 노력하면 불가능한 것은 없습니다.
도전에 직면하더라도 목표를 향해 계속 노력하는 것은 결국 성공으로 이어질 것입니다.
예문
Keep going! Remember, persistence pays off in the end.
계속 하세요! 끈기는 결국 결실을 맺는다는 것을 기억하십시오.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Where there's a will, there's a way"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Where there's a will, there's a way"는 일상 대화에서 자주 사용되는 일반적인 속담입니다. 그것은 종종 다른 사람들이 도전에 직면하여 인내하도록 영감을 주고 동기를 부여하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Where there's a will, there's a way" 격려와 낙관주의의 어조를 전달합니다. 그것은 사람들에게 결단력과 긍정적인 사고방식으로 어떤 장애물도 극복할 수 있음을 상기시키고 영감을 주는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"의지가 있는 곳에는 길이 있다""의지가 있는 곳에는 길이 있다"(Where there's a will, there's a way")는 비공식적 및 공식적 환경 모두에서 사용될 수 있습니다. 그것은 인내와 결단력의 개념을 전달하는 널리 알려진 속담입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '비록 그것이 도전적이긴 하지만, 우리는 그것을 극복할 수 있다. "Where there's a will, there's a way". 긍정적인 태도를 유지하고 목표를 향해 계속 노력합시다." 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 결단력과 해결책을 찾는 것의 중요성을 암시하기 위해 '"Where there's a will, there's a way"'라고 말하는 것과 같이 속담을 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- where there's a way, there's a will
- nothing is impossible
- persistence pays off
- believe and achieve
- determination leads to success
반의어
- no pain, no gain
- some things are just not meant to be
- give up while you're ahead
- accept defeat
- it's hopeless