back into와(과) sign into 차이
Back into는 차량을 주차 공간이나 좁은 공간으로 후진시키는 것을 의미하고, sign into 서비스 또는 시스템에 로그인하거나 등록하는 것을 의미합니다.
back into vs sign into: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Back into
- 1후진 기어로 주차 구역에 들어가려면.
He prefers to BACK his car INTO the garage.
그는 자신의 차를 차고에 후진시키는 것을 선호합니다.
Sign into
- 1이름과 암호가 필요한 특정 컴퓨터 프로그램을 엽니다.
I SIGN INTO MSN Messenger automatically when I boot up.
부팅할 때 MSN Messenger에 자동으로 로그인합니다.
back into와(과) sign into의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
back into
예문
She always backs into the parking spot at work.
그녀는 항상 직장 주차장으로 뒤로 돌아옵니다.
예문
He backs into the driveway every morning.
그는 매일 아침 진입로로 돌아옵니다.
sign into
예문
Please sign into your email account to check for new messages.
새 메시지를 확인하려면 이메일 계정에 로그인하십시오.
예문
She signs into her social media account every morning.
그녀는 매일 아침 자신의 소셜 미디어 계정에 로그인합니다.
Back into와 유사한 표현(유의어)
Sign into와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
back 포함하는 구동사
sign 포함하는 구동사
into 포함하는 구동사
back into vs sign into 차이
back into와(과) sign into 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 back into보다 sign into 더 자주 사용합니다. 디지털 시대에는 sign into가 자주 사용되는 반면 back into는 차를 주차할 때만 사용하기 때문입니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 sign into 더 일반적입니다.
back into와(과) sign into은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Back into와 sign into은 모두 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
back into와(과) sign into의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
back into과 sign into의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Back into 주차와 관련하여 실용적이고 신중한 어조를 전달하는 경우가 많으며, 특히 시스템이나 서비스에 로그인하는 것을 언급할 때 일반적으로 기술적이고 절차적인 어조sign into 가지고 있습니다.
back into & sign into: 유의어와 반의어
Back into
유의어
- reverse into
- drive backward into
- retreat into
반의어
- drive forward into
- pull into
- enter forward