clear up와(과) light up 차이
Clear up는 무언가를 더 명확하거나 이해하기 쉽게 만드는 것을 의미하고, light up 것은 무언가를 밝히거나 밝게 하는 것을 의미합니다.
clear up vs light up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Clear up
- 1감염을 치료하거나 회복하기 위해.
I took the antihistamines and the rash CLEARED UP right away.
항히스타민제를 복용했는데 발진이 바로 사라졌습니다.
- 2정리하기 위해.
I'd better CLEAR AWAY the mess before leave.
떠나기 전에 엉망진창을 치우는 것이 좋습니다.
- 3설명하기 위해.
Could you CLEAR these points UP before we go any further?
더 진행하기 전에 이러한 점을 정리해 주시겠습니까?
- 4(날씨)를 개선하기 위해.
The skies CLEARED UP and the sun came out.
하늘이 맑아지고 해가 떴다.
Light up
- 1담배에 불을 붙이거나 담배를 피우기 시작합니다.
Asif LIT UP as soon as he got out of the building.
아시프는 건물에서 나오자마자 불을 붙였다.
- 2조명합니다.
They LIGHT UP the streets at Christmas time.
그들은 크리스마스 시간에 거리를 밝힙니다.
clear up와(과) light up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
clear up
예문
Please clear up the mess in the kitchen.
부엌의 엉망진창을 정리해주세요.
예문
She always clears up her room before going to bed.
그녀는 잠자리에 들기 전에 항상 방을 정리합니다.
light up
예문
She lights up the room with her smile.
그녀는 미소로 방을 밝게 합니다.
예문
The city lights up at night with all the skyscrapers.
도시는 모든 고층 빌딩으로 밤에 불이 켜집니다.
Clear up와 유사한 표현(유의어)
오해나 혼란을 명확히 하거나 바로잡기 위해.
예문
I had to straighten out the details of the project with my team before we could start working on it.
작업을 시작하기 전에 팀과 함께 프로젝트의 세부 사항을 바로잡아야 했습니다.
Light up와 유사한 표현(유의어)
brighten up
더 활기차고 활기찬 것을 만들기 위해.
예문
The colorful flowers brightened up the room and made it more inviting.
형형색색의 꽃들이 방을 밝게 하고 더 매력적으로 만들었습니다.
cheer up
누군가를 더 행복하게 또는 더 긍정적으로 느끼게 하기 위해.
예문
I brought her some flowers to cheer her up after a long day at work.
나는 직장에서 긴 하루를 보낸 후 그녀를 격려하기 위해 그녀에게 꽃을 가져 왔습니다.
광원으로 무언가를 밝히거나 밝게 합니다.
예문
The fireworks illuminated the night sky and created a beautiful display.
불꽃놀이는 밤하늘을 비추고 아름다운 전시를 만들었습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
clear 포함하는 구동사
light 포함하는 구동사
up 포함하는 구동사
clear up vs light up 차이
clear up와(과) light up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 light up보다 clear up 더 자주 사용합니다. clear up은 오해를 설명하거나 엉망진창을 정리하는 등 다양한 맥락에서 사용되기 때문입니다. Light up는 덜 일반적이며 주로 방이나 물체를 비추는 것을 언급할 때 사용됩니다.
clear up와(과) light up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Clear up와 light up는 모두 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 light up 문학이나 시와 같은 보다 공식적인 환경에서 장면이나 물체의 조명을 설명하는 데 사용할 수도 있습니다.
clear up와(과) light up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
clear up과 light up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Clear up 상황을 설명하거나 해결할 때 종종 진지하거나 유익한 어조를 전달하는 반면, light up 일반적으로 특히 방이나 사람의 얼굴을 밝게 비추는 것을 언급할 때 긍정적이고 즐거운 어조를 가지고 있습니다.