구동사 "cost up" vs "dish up"

cost up와(과) dish up 차이

Cost up 가격이 오르거나 더 비싸지는 것을 의미하고, dish up 접시나 접시에 음식을 제공하는 것을 의미합니다.

cost up vs dish up: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Cost up

  • 1일부 작업이 얼마나 비쌀지 계산합니다.

    The decorators are going to COST UP the work tomorrow.

    데코레이터는 내일 작업 비용을 올릴 것입니다.

Dish up

  • 1음식을 제공합니다.

    He DISHED UP a great dinner when we got back.

    우리가 돌아 왔을 때 그는 훌륭한 저녁 식사를 요리했습니다.

cost up와(과) dish up의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

cost up

예문

We need to cost up the renovation project before we start.

시작하기 전에 리노베이션 프로젝트를 비용을 지불해야 합니다.

예문

She costs up the materials needed for the construction.

그녀는 건설에 필요한 자재를 비용으로 책정합니다.

dish up

예문

She always dishes up a delicious meal for her family.

그녀는 항상 가족을 위해 맛있는 식사를 요리합니다.

예문

He dishes up the soup for everyone at the table.

그는 식탁에 있는 모든 사람을 위해 수프를 요리합니다.

Cost up와 유사한 표현(유의어)

go up

가격 또는 가치를 높이거나 상승합니다.

예문

The price of gas always goes up during the summer months.

휘발유 가격은 여름철에 항상 상승합니다.

shoot up

가격이나 수량이 급격히 또는 갑자기 증가합니다.

예문

After the announcement, the demand for the product shot up and caused the price to increase.

발표 후 제품에 대한 수요가 급증하여 가격이 상승했습니다.

hike up

무언가, 특히 가격이나 수수료를 올리거나 올리는 것.

예문

The company decided to hike up their subscription fee to cover the new features added to the service.

회사는 서비스에 추가된 새로운 기능을 충당하기 위해 구독료를 인상하기로 결정했습니다.

Dish up와 유사한 표현(유의어)

serve up

누군가에게 음식이나 음료를 제공하거나 제공하는 것.

예문

She always serves up a delicious breakfast on weekends.

그녀는 주말에 항상 맛있는 아침 식사를 제공합니다.

plate up

접시나 접시에 음식을 담으려면.

예문

He asked her to plate up the salad while he grilled the chicken.

그는 그녀에게 닭고기를 굽는 동안 샐러드를 접시에 담아달라고 요청했습니다.

무언가를 나누어 주거나 나눠주는 것, 특히 음식이나 처벌.

예문

The volunteers started to dish out the food to the homeless people waiting in line.

자원 봉사자들은 줄을 서서 기다리는 노숙자들에게 음식을 나눠주기 시작했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

dish 포함하는 구동사

up 포함하는 구동사

cost up vs dish up 차이

cost up와(과) dish up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 cost up보다 dish up 더 자주 사용합니다. dish up은 식사나 요리에 대해 이야기할 때 자주 사용되는 반면, cost up는 덜 자주 사용되며 일반적으로 가격이나 비용을 논의하는 것과 같은 특정 상황에서 사용되기 때문입니다.

cost up와(과) dish up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Dish upcost up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

cost up와(과) dish up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

cost updish up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Cost up 가격이나 비용 증가를 언급할 때 종종 부정적이거나 좌절한 어조를 나타내는 반면, dish up 일반적으로 특히 맛있는 음식을 제공할 때 중립적이거나 긍정적인 어조를 나타냅니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!