구동사 "face off" vs "show off"

face off와(과) show off 차이

Face off 경쟁적이거나 적대적인 상황에서 누군가 또는 무언가와 대면하는 것을 의미하고, show off 자신의 능력, 소유물 또는 업적을 자랑하거나 관심을 끄는 방식으로 표시하는 것을 의미합니다.

face off vs show off: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Face off

  • 1맞서다.

    The company FACED OFF the competition.

    회사는 경쟁에 직면했습니다.

Show off

  • 1관심을 끌 수 있는 방식으로 행동합니다.

    The children were SHOWING OFF and irritated me.

    아이들은 과시하고 나를 짜증나게했다.

  • 2당신이 자랑스러워하는 것을 보여주기 위해.

    He wanted to SHOW OFF his new sound system.

    그는 자신의 새로운 사운드 시스템을 과시하고 싶었습니다.

  • 3다른 것의 특성을 더 분명하게 하기 위해.

    The shirt really SHOWED OFF his new tie.

    셔츠는 정말 그의 새 넥타이를 과시했습니다.

face off와(과) show off의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

face off

예문

The two teams will face off in the championship game.

두 팀은 챔피언십 게임에서 대결합니다.

예문

She faces off against her rival in the final round.

그녀는 최종 라운드에서 라이벌과 대결합니다.

show off

예문

She always shows off her cooking skills at parties.

그녀는 항상 파티에서 요리 실력을 과시합니다.

예문

He shows off his new car to everyone he meets.

그는 만나는 모든 사람에게 자신의 새 차를 과시합니다.

Face off와 유사한 표현(유의어)

go head-to-head

콘테스트나 챌린지에서 누군가와 직접 경쟁하는 것.

예문

The two teams will go head-to-head in the championship game next week.

두 팀은 다음 주 챔피언십 경기에서 일대일로 맞붙습니다.

직접적이거나 공격적인 방식으로 누군가 또는 무언가에 맞서거나 도전하는 것.

예문

She decided to confront her boss about the unfair treatment she received at work.

그녀는 직장에서 받은 부당한 대우에 대해 상사와 대면하기로 결정했습니다.

누군가와의 대결이나 경쟁을 준비합니다.

예문

The boxers will square off in the ring tonight for the title fight.

권투 선수는 타이틀 싸움을 위해 오늘 밤 링에서 대결할 것입니다.

Show off와 유사한 표현(유의어)

자랑스럽거나 자랑스러운 방식으로 무언가를 보여주기 위해, 종종 관심이나 감탄을 얻기 위해.

예문

He likes to flaunt his expensive car and designer clothes to impress his friends.

그는 친구들에게 깊은 인상을 주기 위해 값비싼 자동차와 디자이너 옷을 과시하는 것을 좋아합니다.

자신의 업적이나 능력에 대해 자랑하거나 과장된 방식으로 이야기하는 것.

예문

She wouldn't stop bragging about her promotion and how much money she makes now.

그녀는 자신의 승진과 지금 얼마나 많은 돈을 버는지에 대해 자랑하는 것을 멈추지 않을 것입니다.

관심이나 감탄을 끌기 위해 화려하거나 과시적인 방식으로 행동하는 것.

예문

The singer's performance was more about showboating than showcasing her vocal talent.

가수의 공연은 그녀의 보컬 재능을 보여주기보다 쇼보트에 가까웠습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

face 포함하는 구동사

face off vs show off 차이

face off와(과) show off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 show offface off보다 더 일반적입니다. 사람들은 종종 다른 사람에게 깊은 인상을 주거나 자신의 기술을 보여주려는 사람을 묘사하는 데 사용합니다. Face off는 덜 일반적이며 일반적으로 스포츠나 갈등과 같은 특정 상황에서 사용됩니다.

face off와(과) show off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Show offface off는 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 공식적인 환경에서 사용하는 것은 적절하지 않을 수 있습니다. 이러한 경우 대체 표현이 보다 전문적인 어조를 전달할 수 있습니다.

face off와(과) show off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

face offshow off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Face off 경쟁이나 갈등과 관련될 때 종종 진지하거나 대립적인 어조를 나타내는 반면, show off 일반적으로 부정적인 의미를 내포하고 오만함이나 허영심을 의미합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!