hammer into와(과) muscle into 차이
Hammer into 누군가에게 지속적이고 강력하게 무언가를 가르치거나 심어주는 것을 의미하는 반면, muscle into 초대나 환영을 받지 않고 상황이나 대화에 강제로 끼어드는 것을 의미합니다.
hammer into vs muscle into: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Hammer into
- 1누군가가 그것을 기억하게 하기 위해 일정 기간 동안 무언가를 반복하는 것.
He HAMMERED the rules INTO me.
그는 나에게 규칙을 두들겨 맞았다.
Muscle into
- 1당신의 참여에 반대가 있더라도 참여하기 위해.
They are MUSCLING INTO our market and there is very little we can do to stop them.
그들은 우리 시장에 침투하고 있으며 우리가 그들을 막기 위해 할 수 있는 일은 거의 없습니다.
hammer into와(과) muscle into의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
hammer into
예문
The teacher hammered the math formulas into the students' minds.
교사는 학생들의 마음에 수학 공식을 망치질했습니다.
예문
She hammers the rules into her children every day.
그녀는 매일 아이들에게 규칙을 박습니다.
muscle into
예문
They tried to muscle into the competitive market.
그들은 경쟁 시장에 근육을 넣으려고 했습니다.
예문
He muscles into every conversation, even when he's not invited.
그는 초대받지 않았을 때에도 모든 대화에 근육을 쏟아붓습니다.
Hammer into와 유사한 표현(유의어)
impress upon
누군가가 그 중요성이나 중요성을 강조하여 무언가를 이해하거나 기억하게 하는 것.
예문
The coach tried to impress upon the team the importance of teamwork and communication.
코치는 팀워크와 의사 소통의 중요성을 팀에 감동시키려고 노력했습니다.
Muscle into와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
hammer 포함하는 구동사
muscle 포함하는 구동사
into 포함하는 구동사
hammer into vs muscle into 차이
hammer into와(과) muscle into 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 muscle into보다 hammer into 덜 자주 사용합니다. 이는 누군가가 자신을 주장하거나 대화를 지배하려고 하는 상황에서 muscle into 더 자주 사용되기 때문입니다. Hammer into는 교육적 또는 교육적 맥락에서 더 많이 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 muscle into 더 일반적입니다.
hammer into와(과) muscle into은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Hammer into와 muscle into는 모두 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
hammer into와(과) muscle into의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
hammer into과 muscle into의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Hammer into 가르치거나 가르치는 것과 관련하여 종종 단호하거나 지속적인 어조를 전달하는 반면, muscle into 일반적으로 특히 초대받지 않은 대화나 상황에 들어가는 것을 언급할 때 강력하거나 공격적인 어조를 가지고 있습니다.