scrape up와(과) wise up 차이
Scrape up 특히 찾거나 얻기 어려울 때 무언가를 모으거나 수집하는 것을 의미합니다. Wise up 일반적으로 속거나 잘못 인도된 후에 무언가를 알게 되는 것을 의미합니다.
scrape up vs wise up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Scrape up
- 1필요한 것, 보통 돈을 충분히 모으기 위해.
It took me ages to SCRAPE UP the money for the tickets.
티켓을 사기 위해 돈을 긁어 모으는 데 오랜 시간이 걸렸습니다.
Wise up
- 1어리석은 짓을 그만두기 위해.
His supervisor told him to WISE UP and start following the rules or else he'd lose his job.
그의 상사는 그에게 현명하게 규칙을 따르기 시작하라고 말했고 그렇지 않으면 직장을 잃을 것이라고 말했습니다.
scrape up와(과) wise up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
scrape up
예문
I need to scrape up enough money to buy a new laptop.
새 노트북을 사기 위해 충분한 돈을 긁어모아야 합니다.
예문
She scrapes up some extra cash by doing odd jobs.
그녀는 이상한 일을 함으로써 약간의 추가 현금을 긁어모은 것입니다.
wise up
예문
You need to wise up and start making better decisions.
현명하게 더 나은 결정을 내려야 합니다.
예문
She wises up quickly after realizing her mistakes.
그녀는 자신의 실수를 깨닫고 재빨리 현명해진다.
Scrape up와 유사한 표현(유의어)
gather up
특히 찾거나 얻기 어려울 때 무언가를 수집하거나 축적합니다.
예문
She had to gather up all her courage to speak in front of the large audience.
그녀는 많은 청중 앞에서 연설하기 위해 모든 용기를 모아야 했습니다.
Wise up와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
scrape 포함하는 구동사
scrape up vs wise up 차이
scrape up와(과) wise up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 scrape up보다 wise up 더 자주 사용합니다. 이는 wise up이 상황에 대한 진실을 깨닫거나 과거의 실수로부터 배우는 것과 같은 더 넓은 범위의 맥락에서 사용되기 때문입니다. Scrape up 덜 일반적이며 주로 돈이나 자원을 모으는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다.
scrape up와(과) wise up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Scrape up와 wise up는 모두 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 wise up 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
scrape up와(과) wise up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
scrape up과 wise up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Scrape up 자원이나 돈을 모으는 것을 언급할 때 종종 단호하거나 수완이 있는 어조를 전달합니다. Wise up 일반적으로 특히 상황이나 사람에 대한 진실을 깨닫는 것을 언급할 때 비판적이거나 회의적인 어조를 가지고 있습니다.