어떻게 해석할 수 있나요?
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
- 1책임, 의무 등을 부담하는 것.
The requirements of her new job WEIGHED DOWN ON her.
그녀의 새로운 직업에 대한 요구 사항은 그녀를 짓눌렀습니다.
주로 이런 의미로 쓰여요
구동사 weigh down on의 가장 일반적인 의미는 책임, 의무 또는 문제로 누군가에게 부담을 주는 것입니다. 누군가가 의무의 무게로 인해 압도되거나 스트레스를 받는 상황을 설명하는 데 자주 사용됩니다.
동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?
| 동사 원형 | weigh down on |
| 3인칭 단수 현재 | weighs down on |
| 현재분사 | weighing down on |
| 단순 과거 | weighed down on |
| 과거분사 | weighed down on |
예문
The pressure of the exams is weighing down on the students.
시험의 압력은 학생들을 짓누르고 있습니다.
예문
The responsibility of caring for her sick mother weighs down on her.
아픈 어머니를 돌보는 책임은 그녀를 짓누르고 있습니다.
예문
The financial stress is weighing down on their relationship.
재정적 스트레스는 그들의 관계를 짓누르고 있습니다.
예문
The workload weighed down on him, causing him to feel overwhelmed.
업무량이 그를 짓누르고 압도당하는 느낌을 받았습니다.
예문
She felt weighed down on by the expectations of her family.
그녀는 가족의 기대에 짓눌려서 느꼈습니다.
weigh down on는 어떤 종류의 구동사인가요?
원어민의 노트
타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)
자동사적 구동사
weigh down on은/는 목적어 없이도 의미가 완성되는 자동사적 구동사(Intransitive Phrasal Verb)입니다. 이는 목적어 없이도 완전한 문장을 형성합니다.
예문
The stress of the project weighed down on her.
프로젝트의 스트레스가 그녀를 짓눌렀다.
예문
The guilt weighed down on him for years.
죄책감은 몇 년 동안 그를 짓눌렀습니다.
원어민의 노트
분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.
분리불가형 구동사
weigh down on은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.
예문
The stress of the project weighed down on her.
프로젝트의 스트레스가 그녀를 짓눌렀다.
예문
The guilt weighed down on him for years.
죄책감은 몇 년 동안 그를 짓눌렀습니다.
weigh down on이 포함된 다른 표현
추가로 알아두면 좋아요
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
Weigh down on는 비공식적 및 형식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 중립 구동사입니다. 일상적인 대화뿐만 아니라 서면 보고서나 프레젠테이션과 같은 보다 공식적인 설정에도 적합합니다.