student asking question

"get affairs in order"가 무슨 뜻이죠?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"put/get one's affairs in order"는 삶에서 일어나는 것들을 정돈하다, 정리하다 라는 뜻이에요. 이는 보통 어떤 큰 이벤트나 변화를 주기 전에 하는 거죠(큰 범죄를 저지르기 직전의 상황인 이 영상에서처럼요). 예: I'm trying to get my affairs in order before I go on vacation for a year. (난 일 년동안 휴가에 들어가기 전에 내 일들을 다 정리해 놓으려고 하는 중이야.) 예: She got her affairs in order before her surgery. (그녀는 수술에 가기 전에 그녀의 일들을 정리해놨어.)

많이 본 Q&A

12/22

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

그러니까 집에 가서 해야 할 것 해, 왜냐면 내일 우린 역사상 가장 위대한 보석 도난 작전을 펼치기 시작할 거니까.