"get affairs in order"가 무슨 뜻이죠?

원어민의 답변
Rebecca
"put/get one's affairs in order"는 삶에서 일어나는 것들을 정돈하다, 정리하다 라는 뜻이에요. 이는 보통 어떤 큰 이벤트나 변화를 주기 전에 하는 거죠(큰 범죄를 저지르기 직전의 상황인 이 영상에서처럼요). 예: I'm trying to get my affairs in order before I go on vacation for a year. (난 일 년동안 휴가에 들어가기 전에 내 일들을 다 정리해 놓으려고 하는 중이야.) 예: She got her affairs in order before her surgery. (그녀는 수술에 가기 전에 그녀의 일들을 정리해놨어.)