왜 "your girl, Jenn"라고 인사를 하죠? 유튜버들이 이렇게 자기소개를 하는 게 흔한가요?

원어민의 답변
Rebecca
여기에서 "it's your girl, Jenn"라고 하는 건 마치 "it's me, Jenn"이라고 하는 것처럼 자신을 소개하는 일종의 방법이에요. 많은 유튜버들은 이렇게 자기소개를 하지요. 일반적인 영어 회화에서는 이런 표현을 쓰지 않는답니다.
NEW
영어 듣기를 퀴즈로 재밌게! 레드키위로 계속
Rebecca
여기에서 "it's your girl, Jenn"라고 하는 건 마치 "it's me, Jenn"이라고 하는 것처럼 자신을 소개하는 일종의 방법이에요. 많은 유튜버들은 이렇게 자기소개를 하지요. 일반적인 영어 회화에서는 이런 표현을 쓰지 않는답니다.
12/04
1
여기서 "sort of"는 무슨 뜻인가요?
이 문맥에서 "sort of"는 특별한 의미 없는 추임새입니다. "Sort of"는 문장 어디에 넣어야 하는지에 대한 규칙이 없기 때문에 어디든지 사용할 수 있습니다. 예: I was thinking sort of doing the same thing. (나도 뭐 같은 일을 할까 생각했어.) "Sort of"는 "slightly", "a little"(살짝, 약간)을 의미하기도 합니다. 예: I am sort of hungry. (나는 살짝 배고파.) 예: I feel sort of tired. (나는 약간 피곤해.)
2
public failure는 무슨 뜻일까요?
스티브 잡스가 말하는 "public failure"는 그가 다른 사람들 앞에서 "failed (실패)"했다는 걸 의미해요. 이건 그가 자신을 세상의 관점에서 바라봤을 때 자신이 failure (실패자)처럼 보였다거나, 혹은 자신의 failure (실패)가 다른 사람들에게 공공연하게 보여지고 있었던 걸 말해요. 보통 사람들은 public하게 failure가 되지는 않죠, 그렇지만 스티브 잡스는 사회적으로 어느 정도 명성을 가지고 있기 때문에, 자신을 public failure라고 지칭하고 있네요. 예: The movie was a public failure. The famous lineup did not help ticket sales at all. (그 영화는 대실패작이었다. 유명한 배우가 나왔지만, 흥행에는 도움이 되지 못했다.) 예: Many individuals who experience public failures goon to be quite successful. (공공연하게 실패를 경험한 사람의 대부분은 꽤 성공한다.)
3
Land는 결국 어떤 장소를 가리키는 거죠? 그렇다면 whatever 대신에 wherever라고 해도 괜찮을까요?
아, 무슨 말씀이신지 알겠네요! 하지만 여기에서 말하는 land는 장소보다는 물체로 간주되고 있어요. 그러므로 장소를 가리키는 wherever를 쓰는 것은 무리입니다. 예: You think you own whatever you put your hands on. (손에 닿는 뭐든 건 다 네 것 같지?) 예: Wherever you go, I know you'll do great things. (어딜 가든 넌 훌륭하게 해낼 거야.) 예: I'm happy to meet you for coffee wherever you want. (저도 당신과 같이 커피를 마시고 싶네요. 장소는 당신이 원하는 곳으로 하죠.) 예: You think you can buy whatever you want just because your dad's a CEO. (넌 네 아버지가 CEO니까 뭐든지 살 수 있다고 생각하는 거잖아.)
4
Without further ado는 무슨 뜻이에요?
Without further ado는 "거두절미하고", "단도직입적으로"라는 뜻을 가진 숙어예요. 이건 사람들에게 사람이나 어떤 걸 소개할 때 자주 쓰이는 표현이랍니다. 예: Without further ado, I present to you the group you've all been waiting for - BTS! (거두절미하고, 여러분이 기다리시던 그룹을 소개합니다 - BTS!)
5
Magic gone from a pretty thing은 무슨 뜻인가요?
이 노래는 부를 위해서라면 뭐든 포기하거나 할 수 있다는 것이 기본 골자입니다. 여기에서 말하는 pretty thing이 바로 그 부를 뜻하고, magic은 그 부가 만들어 내는 매력을 뜻하는 거죠. 하지만 그 부는 약간의 행복감을 안겨줄 뿐, 그나마도 오래가지 못한다고 하는데요, 바로 그게 바로 magic gone이라는 가사가 시사하는 거예요. 예: When the new phone model came out, it was like the magic disappeared from the old one. (새 휴대폰 기종이 출시되면서 구형은 그 빛을 잃었다.)
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
안녕하세요! 여러분의 젠이에요, 환영해요.