too가 "필요한 것보다 더 많다"는 의미일까요? 저는 too를 me, too(저도 마찬가지에요) 라고 할 때 많이 봤는데, 이때와는 다른 뜻의 too인 거죠?

원어민의 답변
Rebecca
어느 정도는 맞습니다! 여기에서 말하는 too는 그만큼 게임이 필요 이상으로 정교했다는 것을 가리키는데요, 이건 개인의 허용 범위를 넘어갔다는 것을 암시하는 것이 특징이죠. 비슷한 단어로는 overly/excessively(지나치게)가 있답니다! 예: The game was overly elaborate. (그 게임은 필요 이상으로 세밀했다.) 예: You were too late for the audition. (오디션에 너무 늦으셨습니다.) 예: The board game was too boring to play. = The board game was more boring than it should have been. (보드 게임은 플레이 하기에는 너무나도 재미가 없었다.)