student asking question

왜 여기에서 pink flaming라는 표현이 나오는 거죠? 비유의 일종인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

여기에서 그가 pink flamingos라고 말하는 것은 핑크색 죄수복 때문에 그렇답니다. 패딩턴 영화를 보시면 알겠지만, 주인공인 패딩턴이 세탁하다가 실수로 모든 죄수복을 밝은 핑크색으로 물들여버렸거든요! 그래서 반쯤 놀리는 의미로 이들을 핑크색을 띠는 조류인 플라밍고에 비유하고 있는 거죠. 예: They were so burnt from being outside that they looked like pink flamingos. (바깥에 있다가 피부가 얼마나 탔던지, 마치 핑크색 플라밍고를 보는 줄 알았다.) Ex: Jane was dressed in all pink, and looked like a pink flamingo. (제인은 의상을 온통 핑크색으로 도배했는데, 마치 한 마리의 핑크색 플라밍고처럼 보였다.)

많이 본 Q&A

12/28

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

네놈이 우리의 몰골을 핑크색 플라밍고로 만들어 버린 것은 넘어가 줄 수도 있어.