문맥을 고려하면 myth 대신에 rumor라고 해도 괜찮지 않나요?

원어민의 답변
Rebecca
아뇨. 여기에서는 rumor가 아니라 myth를 쓰는 편이 훨씬 좋답니다. 왜냐하면, 여기에서 말하는 myth는 널리 알려진 잘못된 사실을 가리키지만, rumor는 사실 검증을 하기 힘든 잘못된 주장이나 이야기 등을 가리키기 때문이죠. 물론, rumor 역시 상황에 따라서는 myth의 한 종류가 될 수 있는 건 사실이긴 해요. 하지만 rumor는 현재 퍼지고 있는 소문만을 가리키기 때문에 가리키는 시간의 범주 역시 myth와 비교하면 더 제한적이라고 할 수 있답니다. 예: There's a rumor going around that the leader of the boyband quit! I hope it's not true. (그 미소년 밴드의 리더가 탈퇴할 거라는 소문이 파다해! 부디 사실이 아니라면 좋으련만.) 예: It's not a myth! It has been proven that using your phone before you sleep means that you won't sleep well. (그건 사실이야! 자기 전에 휴대폰을 사용하는 것이 수면에 악영향을 주는 것은 증명된 거라고.) 예: It's a myth that you need to put oil in a non-stick pan before cooking something. (본격적으로 조리하기 전에 달라붙지 않는 팬에 기름을 쳐야 한다는 것은 잘못된 사실이다.)