student asking question

여기서 왜 그냥 remotely라고 하는 것 대신 if remotely라고 한 거죠? 여기서 사용 시 두 가지의 의미상 차이가 생기나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

여기에서는 remotely도 쓸 수 있어요. 하지만 여기에서 화자가 부사 앞에 if를 쓰는 이유가 다 있답니다. 먼저, if는 어떠한 상황을 가정하면서 무언가를 설명할 때에 쓰는 단어죠? 그래서 무언가를 실현시키기 위한 최적의 상황을 설명하기 위해서, 또는 무언가를 실현하기 위해서는 아직 조건이 충분하지 않다는 것을 설명하고자 여기에서 if를 사용하는 거예요. 예: I can drive, if badly. = Even though I drive badly, I can still drive. (운전 실력은 형편없긴 하지만, 그래도 운전은 할 수는 있어.) 예: We can fix your car, if slowly. = Even though we will do it slowly, we will still fix it. (시간은 좀 걸리겠지만, 그래도 여전히 고칠 수는 있어.) 예: We can control it, if remotely. = Even though we can only do it remotely, we can still control it. (비록 원격이긴 하지만, 여전히 통제할 수는 있습니다.)

많이 본 Q&A

09/16

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

자동화 시스템입니다 . 또한, 클라우드와의 통신을 통해서 원격으로 조종할 수도 있죠.