student asking question

Magic 대신에 magical를 쓰면 문장의 의미가 바뀔까요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 여기에서 magic 대신에 magical를 쓰면 문장의 의미가 미묘하게나마 바뀔 수 있답니다! 왜냐하면, magical는 여러분이 직접 어떤 대상을 보거나 겪으면서 느낀 바를 시사하기 한편, magic은 무언가나 누군가가 가지고 있는 효과를 가리키기 때문이죠. 즉, 바꿔 말하자면 magical carpet이라고 말하면, 이건 실제로 그 카펫에 마법의 힘이 깃든 것이 아니라 단순히 그런 느낌이 물씬 난다는 것을 가리키게 된다는 거죠. 예: It was a magical evening under the stars. (별 아래에서 보내는 마법과도 같은 밤이었다.) => 개인의 감상 예: I felt like I was flying! It was magical. 마치 하늘을 나는 것만 같았어! 마법 같았어. => 개인의 감상 예: The sky looks magical. 하늘은 마법 같았다. => 개인의 감상 예: I'm a magician! I have a magic hat. (나는 마법사야. 마법의 모자도 가지고 있다고.) => 마법이 깃든 물체를 가리킴 예: Here's the magic potion for you to take. (자, 네가 마실 마법의 약이다.) => 마법이 깃든 물체를 가리킴 예: I have a magic bag. I feel like it holds so many things! (나에게는 마법의 가방이 있다. 엄청나게 많은 물건이 들어갈 것만 같아!) => 마법이 깃든 물체를 가리킴

많이 본 Q&A

12/17

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

마법의 카펫이잖아!