여기서 blend는 왜 복수형 blends가 아니라 blend인 거죠?

원어민의 답변
Rebecca
여기서 blend는 명사로, 서로 다른 것의 조합이나 뒤섞인 것을 의미합니다. 여기서는 다양한 요소나 "경험"을 포함한 어떤 하나의 blend에 대해서 이야기하고 있는 것이기 때문에 단수형인 blend가 쓰였습니다. 복수의 조합이나 혼합된 것을 포함하고 있는 경우라면 복수형인 blends를 쓰는 게 맞을 테고요! 예: There are so many different coffee blends to choose from. (커피 블렌드는 종류가 여러 개 있어요.) 예: I have a really nice coffee blend at home. (집에 아주 맛있는 커피 블렌드가 있어요.)