unagi 뜻이 장어라는데 여기서는 무슨 의미로 쓰인 건가요?

원어민의 답변
Rebecca
Unagi는 일본어로 장어라는 뜻이 있지만, 여기서 로스는 가라테에서 항상 방어 태세를 갖추고 있는 정신 상태를 Unagi라고 말하고 있습니다. 로스는 수년간 카라테를 공부하면서 어떠한 방어 기술도 항상 깨어있는 상태인 Unagi 없이는 모두 쓸모 없다고 생각합니다.

Rebecca
Unagi는 일본어로 장어라는 뜻이 있지만, 여기서 로스는 가라테에서 항상 방어 태세를 갖추고 있는 정신 상태를 Unagi라고 말하고 있습니다. 로스는 수년간 카라테를 공부하면서 어떠한 방어 기술도 항상 깨어있는 상태인 Unagi 없이는 모두 쓸모 없다고 생각합니다.
03/03
1
tramp와 trudge란 단어가 일상 생활 대화속에서 흔히 쓰이는 표현인가요?
아뇨, 일상 회화에서는 그다지 자주 쓰이는 어휘는 아닙니다! 하지만 이런 문맥이라면 trudge는 tramp보다도 자주 쓰일 것 같네요. 또한, trudge through something이라고 하면, 이건 무언가를 할 의욕이 없는 걸 뜻합니다. 예: She trudged through the snow to get to school. (그녀는 눈을 뚫고 학교까지 터벅터벅 걸어왔다.) 예: You can't trudge through the store acting that way. We'll go home soon, don't worry. (가게에서 그렇게 굴지는 말아줘. 집에는 금방 갈 거니까 걱정말고.)
2
"worst nightmare" 라고 한 게 뭘 말하려고 하는 거죠? 꿈에 대한 건 아니지 않나요?
맞아요, 글자 그대로 사용된 게 아니에요! "Worst nightmare"라는 건 관용적 표현으로써 끔찍한, 안 좋은 상황을 묘사하기 위해 쓰였어요. 너무 안 좋다 보니 악몽 같다는 거죠. 예: I'm allergic to cats so when I heard my new roommate had 10 cats, it was like my worst nightmare ever came true. (난 고양이에게 알러지가 있어서 내 룸메이트가 고양이 10마리를 가졌다는 걸 들었을 때는 마치 내 최악의 악몽이 현실로 벌어지는 느낌이었어.) 예: It was my worst nightmare. I walked into class to find out we had a surprise exam. (정말 최악이었어. 교실에 걸어 들어갔을 때 우리가 깜짝 시험을 본다는 걸 알게 되었지.)
3
Wanna는 무슨 뜻인가요?
Wanna는 want to나 want a의 축약형이에요. 이 경우에는 want to의 축약형이 되겠네요. 예: I wanna (want to) go home. (집에 가고 싶어.) 예: I wanna (want a) new phone. (휴대폰을 새로 사고 싶어.)
4
"shit"은 무슨 뜻이에요?
"shit"은 비속어입니다. "분노,짜증, 두려움, 또는 실망감을 표현"할 때 쓰이는 무례한 단어이자, "배설물", "(안좋은) 무언가", "의미없는 이야기" 등을 의미하는 단어입니다. 위 문장에서는 "무언가"을 의미합니다.
5
이건 어떤 말인가요?
이것은 미국의 "국기에 대한 경례"의 한 구절이에요. 미국시민들이 자국을 향한 헌신과 충성의 맹세로, 국민의례를 위해 쓰여진 거예요. 사람들은 이걸 암송할 때 가슴에 손을 올리는데, 이 영상에서는 자켓 위에 손을 얹은 이유를 속이기 위해서 "국기에 대한 경례"를 하는 척하고 있어요.
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
우나기 중요성에 대한 가르침이라고나 할까?