student asking question

Bigger than [one's] feet은 관용구인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

아뇨, 관용구는 아니고 말장난입니다! 여기서 호빗이 말하고 있는데, <반지의 제왕>에서 호빗은 큰 발을 가진 것이 특징이에요. 그래서 호빗들은 발보다 마음이 더 크다고 말하고 있는데, 상냥하고 좋은 마음을 가졌다는 비유적인 표현인 거죠. 호빗족의 친절함을 강조하는 거예요. 예: Her heart's bigger than an airplane, that's how kind she is. (그녀의 마음은 비행기보다 커, 그만큼 착해.) 예: It's like his heart is bigger than anything. (그는 누구보다 넓은 마음을 가지고 있어.)

많이 본 Q&A

12/11

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

서로에게 진실하다는 겁니다. 우리의 큰 발보다도 더 큰 마음으로 서로에게 정성을 바치는 것 말입니다.