duty는 여기에서 무슨 의미인가요? 조금 색다른 의미로 쓰인 것 같아서요!
원어민의 답변
Rebecca
Heavy-duty는 실제로 완전한 표현이에요. 이 문장에서는 intensive(집중적인), demanding(힘든) 등의 뜻을 전달하기 위해서 쓰였어요. 이 영상에서 쓰인 heavy duty는 식기세척기가 집중적인 세척을 할 수 있다는 의미를 주고 있어요. heavy duty는 다른 상황에서도 무언가 집중적인 사용이나 강한 압력을 견딜 수 있도록 설계된 것을 의미하기 위해 사용될 수 있어요. 예: I am planning to do heavy-duty cleaning of my kitchen. (저는 주방 청소를 철저히 할 거예요.) 예: This vacuum cleaner is perfect for heavy-duty use. (이 진공청소기는 집중적으로 사용하기에 아주 딱 좋아요.)