"knock over"과 "knock out" 간의 차이가 뭐죠?

원어민의 답변
Rebecca
좋은 질문이네요! "Knock out"과 "knock over"는 모두 구동사로이지만, 서로 다른 의미를 가지고 있는데요. "Knock out"은 누군가를 때린다거나 무의식 상태로 만든다는 것을 뜻합니다. 복싱에서 흔히 사용되는 표현이죠. "Knock over" 이라는 말은 우연찮게 무언가를 밀거나 친다는 것을 의미합니다! 예: When the girl visited the museum, she knocked over a very expensive vase. (그녀가 박물관에 방문했을 때, 아주 비싼 꽃병을 실수로 넘어뜨렸다.) 예: Don't run, or you might knock something over. (뛰지마, 안그러면 무언가를 실수로 칠 수도 있어.)