Rip off라는 표현은 들어봤지만, rip up은 처음 들어본 것 같아요. Rip off처럼 자주 쓰이는 표현인가요?

원어민의 답변
Rebecca
아뇨, 이 두 표현은 완전히 다른 뜻을 가지고 있어요. 여기에서 말하는 rip은 뭔가를 찢거나 파괴하는 것을 가리켜요. 즉, 해당 캐릭터가 집의 지붕을 들어 올렸다가 집을 망가뜨렸다는 것을 꼬집는 거죠. 예: My dog ripped up the carpet this morning. (오늘 아침에 우리 개가 카펫을 망가뜨렸다.) 예: I ripped up my contract as soon as I finished working there. (그곳에서의 근무가 끝나자마자 나는 계약서를 박박 찢었다.)