누군가를 show-off라고 부르는 건 무례한 짓일까요? 만약 그렇다면, 이를 대체할 수 있는 표현은 뭘까요?

원어민의 답변
Rebecca
이건 상황에 따라서 다르다고 볼 수 있어요. 만약 친구에게 농담조로 말하는 것이라면 보통은 무례하다고 생각하는 사람들은 없을 거예요. 하지만 잘 모르는 사람에게 함부로 말했다가는 무례하게 취급받을 가능성이 있답니다. 사실, show-off는 구두 표현인 만큼, 전적으로 화자가 상대방에게 어떻게 전달하느냐에 따라서 그 의미가 갈리게 되는 거죠. 그리고 안타깝게도 show-off를 대체할 만한 표현은 딱히 없는 것으로 알고 있어요. 예: What a show-off. (잘난 척하기는.) 예: He's always showing off in front of girls. (그 녀석은 항상 여자 앞에서 잘난 척을 한다니깐.)