빌리 아일리시의 bad guy란 노래에서도 duh가 쓰인 걸 봤어요. 무슨 의미인가요?

원어민의 답변
Rebecca
"Duh"라는 말은 무언가가 어리석다거나 너무 명백하다는 것을 나타낼 때 사용하는 표현입니다. 예: Duh, of course he's a bad boy. He makes girls cry all the time. (장난쳐? 당연히 걔는 나쁜남자지. 여자애들 맨날 울리고 다니잖아.) 예: Seoul is the capital of South Korea, duh. You seriously didn't know that? (서울이 한국의 수도지, 바보야? 진짜 몰랐어?)