여기서 obviously를 대체할 만한 다른 표현이 있나요? 아마도 seemingly를 쓸 수 있을까요?

원어민의 답변
Rebecca
Seemingly는 여기에서 obviously를 대체할 만한 표현으로 적합하지 않은 것 같아요! Seemingly는 apparently처럼 "마치 ~처럼 보인다"는 의미를 가지고 있거든요! 반면에 obviously는 언뜻 보면 알 수 있다는 의미가 되고요. 다른 표현으로 한다면, clearly 혹은 of course, 아니면 duh!라고 할 수도 있겠네요. 예: Clearly, they flew! (분명히 날고 있었다고!) 예: They flew, of course! (물론 그들은 날고 있었어!) 예: Well, duh, they flew! (아, 그들이 날고 있었어!)