"right-hand side" 혹은 "left-hand side"라고 하는 걸 들은 적인 있는데요. "right side" 혹은 "left side"라고 하는 것과 같은 걸까요?
원어민의 답변
Rebecca
이 둘은 아주 유사하고 서로 바꿔 쓸 수도 있어요! 차이점은 "hand"가 어느 쪽이 몸에 더 가까운지를 나타내주는 것인 데에 반해, "left side"와 "right side"는 조금 더 직접적으로 표현해 주는 것이라고 할 수 있습니다. 또한 "hand"가 없이 쓰이면 그냥 "right"가 되는데 "correct"의 의미로 헷갈릴 수도 있겠죠. 예: In Korea, we drive on the right side of the road. => "correct"로 오해할 수 있음 = In Korea, we drive on the right-hand side of the road. (한국 도로에서는 오른쪽에서 운전한다.) => 더 자연스러움 예: The bag is on your left. = The bag is on your left-hand side. (그 가방은 네 왼쪽에 있어.)