여기서 왜 현재 시제가 사용됐는지 모르겠어요. Came from이라고 해야 하는 거 아닌가요?

원어민의 답변
Rebecca
좋은 질문이에요! 사실 "comes from" 으로 써도 되고 "came from" 으로 써도 괜찮습니다. 어떤 것의 역사에 대해 말할 때 "it originates from"과 "it originated from" 두 가지 모두가 사용되는 것과 같은 건데요. 현재시제로 쓰나 과거시제로 쓰나 문장의 의미가 바뀌지 않으며, 따라서 무엇을 써도 괜찮은 것입니다. 제 생각에 여기서 현재시제로 말한 것은 이 표현이 현재도 계속 쓰이고 있기 때문인 것 같습니다. 예: Chai comes from India. (차는 인도에서 왔다.) 예: Jazz music originated in the US. (재즈음악은 미국에서 유래되었다.)