way too fly가 뭔가요? 숙어 같은 건가요?
원어민의 답변
Rebecca
네 맞아요! Fly는 cool의 은어입니다. 힙합 음악에 자주 사용하는 표현입니다. 예: I'm feelin' so fly like a G6. (난 G6 전용기를 탄 것 같은 기분이야)
Rebecca
네 맞아요! Fly는 cool의 은어입니다. 힙합 음악에 자주 사용하는 표현입니다. 예: I'm feelin' so fly like a G6. (난 G6 전용기를 탄 것 같은 기분이야)
12/30
1
I'm very so sorry라고도 말할 수 있나요?
아뇨, 여기에서는 지금 아주 과장된 표현을 써서 사과하고 있고, so는 항상 very 보다 앞에 와야만 해요. 그래서 "I'm very so sorry"라고는 할 수 없어요. So와 very를 함께 쓰고 싶은 경우에는 늘 so가 맨 앞에 와야만 한다는 걸 꼭 알아두세요. 예: I'm so very sorry for accidentally hitting your car. (의도치 않게 차를 들이받아서 정말 죄송하게 됐어요.) 예: I'm so very sorry for coming late. (늦어서 정말 죄송합니다.)
2
garden shed가 무엇인가요?
A "garden shed"라는 것은 창고 건물로, 잔디깎기, 삽, 화분 흙, 갈퀴 (써레)등 정원 가꾸기에 필요한 물건들을 보관해 두는 장소입니다. 사람들은이 집을 가지고 있는 경우 A "garden shed"라고 불리는 공간을 가지고 있어요. 예: Can you get the rake out of the garden shed for me? I need to rake these leaves. (가든용 창고에서 갈퀴를 가져다 주겠어? 이 잎들을 골라내야하거든.)
3
Human trafficking은 무슨 뜻인가요?
Human trafficking은 강제 노동, 노예, 성적 착취 등의 악질적인 행위를 목적으로 불법적으로 사람들을 납치해서 수송하거나 사고파는 것, 즉, 인신매매를 뜻합니다. 예를 들어서, 사람을 납치한 후에 외국으로 팔아넘겨서 무임금으로 노동력을 착취하는 것이 대표적이죠. 예: Human trafficking increases as poverty and economic instability rise. (빈곤과 경제적 불안정성이 심화되면서 인신매매도 증가하고 있다.) 예: The trafficking of humans is illegal in every country in the world, but it still occurs on a large scale. (전세계 모든 나라에서 인신매매는 금지되어 있다. 하지만 여전히 대규모로 발생하고 있다.)
4
여기에서는 lay down이 아니라 lie down으로 쓰는 것이 맞지 않나요?
네, 말씀하신대로예요. 여기서 사실 화자는 lie down이라고 표현을 해야 했죠, 왜냐하면 여기서는 말 그대로 눕는다는 행위를 의미하기 때문이죠. 그러므로 lie라는 동사를 쓰는 것이고요. 다만 이게 문맥이 과거형을 뜻하는 것이었다면, 이때는 lay를 사용하는 것이 바르답니다. 이를 고려하더라도 두 동사 모두 워낙 비슷하다 보니 영어권에서도 사람들이 종종 혼동하는 경우가 많아요. 예: Lie down on the bed. (침대에 누워.) 예: Lay the book down on the table. (테이블 위에 책을 올려둬.)
5
문법적으로 맞는 문장인가요?
문법적으로 올바른 문장이 아닙니다. 문법적으로 올바르게 쓰면, "What do you have?"라고 써야 합니다. 화자가 속어를 말하는 방식으로 이야기 하고 있네요.
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
우린 증오에 어울리기엔 너무 멋져 우린 여기서 즐겨