student asking question

언제 all of를 쓰고, 또 언제 all을 써야하는지 잘 모르겠어요. 둘 사이에 어떤 차이가 있나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

All과 all of는 둘 다 어떤 대상의 수량을 가리키는 만큼, 기본적으로 같은 뜻으로 볼 수 있어요. 예를 들어서 all students나 every students나 일부 학생이 아닌 학생 전체를 가리키는 것처럼 말이죠. 하지만 상황에 따라서는 이 두 표현을 구분할 필요는 있어요. 먼저, all of는 me, you, us, them, whom, which 등, 개인 대명사, 또는 관계 대명사와 함께 사용하는 것이 특징이에요. 예: All of you were late to class. (너희 모두 수업에 지각했잖아.) 예: These are my students, all of whom were late. (이 녀석들이 제 학생들입니다. 하나같이 지각한 녀석들이죠.) 또한, all과 all of는 이어지는 다음 단어가 한정사(the, this, that, these, those, my, his, her, your, our, their)과 같은 한정사일 경우에 사용할 수 있습니다. 예: All of the students overslept. (학생들은 모두 늦잠을 잤다.) => 학생들 전원이 늦잠을 잔 경우 예: The students lost all of their homework. (학생들은 숙제 전부를 잃어버렸다.) => 학생들이 숙제를 모조리 잃은 경우 그리고 all은 이어지는 다음 단어가 집합 전체, 즉 복수형 명사나 셀 수 없는 명사로 이어지는 경우에 한해서는 단독으로 사용할 수 있습니다. 예: All water is wet. (모든 물은 축축하다.) 예: All cats are lazy. (모든 고양이들은 게으르다.)

많이 본 Q&A

09/17

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

이것들의 의미에는 공통점이 있어.