제가 알기로 virtually는 두 가지 다른 뜻을 가지고 있는데 여기서는 actually와 비슷한 뜻으로 쓰인 거죠?

원어민의 답변
Rebecca
네, 맞습니다! Virtually는 컴퓨터나 인터넷 분야의 비물리적인 영역을 뜻하죠. 예: I like to meet people virtually rather than in person. (나는 사람을 직접 만나는 것보다는 가상에서 만나는 걸 더 선호한다.) 예: You can make good friends even if you meet virtually. (설령 가상으로 만나더라도 좋은 친구들을 만들 수 있다고.) 한편, virtually에는 nearly, almost entirely/completely와 같이 무언가가 거의 마무리 되거나, 또는 effectively와 같이 효과적이라는 것을 가리키는 경우도 있습니다. 보통은 아주 사소한 일부 예외를 제외하면, 어떤 대상이 해당한다는 걸 표현하고 싶을 때 사용하죠. 즉, 이 영상에서 말하는 virtually no transportation costs는 기본적으로, 또는 전적으로 운송 비용이 발생하지 않는다는 의미로 해석할 수 있답니다. 예: In Germany, virtually all households are connected to the internet. (독일에서는 거의 모든 가정에 인터넷이 연결되어 있다.) 예: There are virtually no places on Earth that have not been impacted by climate change. (지구상에 기후 변화의 타격을 입지 않은 곳은 거의 없다.)