같은 까마귀여도 raven하고 crow의 차이는 뭔가요?
원어민의 답변
Rebecca
Raven하고 crow는 확실히 비슷하긴 하지만, 다른 새라고 합니다. 보통은 raven 쪽이 crow보다 더 큰 것이 특징이라고 하죠. 그도 그럴 것이, crow는 우리말로 까마귀를 가리키지만, raven은 큰까마귀로 번역하거든요.
Rebecca
Raven하고 crow는 확실히 비슷하긴 하지만, 다른 새라고 합니다. 보통은 raven 쪽이 crow보다 더 큰 것이 특징이라고 하죠. 그도 그럴 것이, crow는 우리말로 까마귀를 가리키지만, raven은 큰까마귀로 번역하거든요.
10/03
1
Pre-law는 law school이랑 다른 개념인가요?
좋은 질문이에요. 네, pre-law는 law school과는 다릅니다. 미국에서 pre-law는 로스쿨에 진학하기 위해 학부에서 듣는 과목들을 의미합니다. 미국 변호사 협회에서는 로스쿨은 학사학위 소지자나 나라에 따라 이에 준하는 자격을 갖춘 학생들만 받도록 하고 있습니다. 즉, pre-law는 실제로 법을 공부하기 이전 단계인 셈이죠. 예: I've always wanted to be a lawyer so I'm pre-law at the moment. (난 항상 변호사가 되고 싶었더래서 현재는 로스쿨 준비 과정을 밟고 있어.) 예: I was pre-law but it was too difficult so, I quit before law school. (나 로스쿨 준비 과정을 밟고 있었는데, 너무 어려워서 로스쿨 가기 전에 그만뒀어.)
2
Huh? 는 어느 상황에서 쓸 수 있나요?
Huh는 혼란, 놀라움, 재미를 표현하거나 긍정적인 대답을 얻기 위해 쓰이는 감탄사예요. 여기서의 huh는 긍정적인 대답을 얻기 위해 쓰였고, 누군가가 그 지적에 동의하거나 긍정적으로 대답해야 함을 암시하고 있어요. Aren't you?라고 말하는 것과 같아요. huh의 예시를 몇 가지 들어 볼게요. 예: You think you're so tough, huh? (넌 니가 터프한 것 같지? 그치?) 예: Huh? How'd you miss your flight? (엥? 왜 비행기를 놓쳤어?) 예: Huh. I didn't know that John had a new girlfriend. (와, 존에게 새 여자친구가 생긴지는 몰랐어.) 예: Huh, thats funny! (하핫, 그거 재미있네!)
3
goss는 무슨 뜻인가요?
goss는 gossip의 생략형으로 "(남의 사사에 관한) 소문"이라는 뜻입니다. 예: gossip in the world (세상 평판)
4
Mouse와 rat의 차이는 뭔가요?
Rats와 mice(mouse의 복수형)는 rodents(설치류)라고 하는 같은 종의 다른 동물입니다. Mice와 rats는 털 색깔은 비슷하지만 서로 구별하는 데 도움이 되는 다른 특징들이 있습니다. 먼저 mice와 rats의 코 끝에 대해서 이야기를 하자면, mice는 코가 조금 뾰족하고, rats는 비교적 납작해요. 귀에 대해서는, mice가 크고 축 늘어진 귀를 하고 있는 한편, rats의 귀는 mice보다 큰데, 몸의 크기에 대해서는 작아요. 그리고 mice는 길고 얇게 털이 난 꼬리가 있지만, rats의 꼬리는 매끈하게 털이 없어요. 둘 다 몸집은 작지만, mice는 rats보다 다소 대담한 경향이 있어요. Mice는 보통 호기심이 많고 새로운 것에 도전하는 경향이 있지만 rats는 새로운 것에 매우 신중하고 mice처럼 모험하지 않는다고 해요. 예: Mice are afraid of rats because rats will kill and eat mice. (쥐는 생쥐를 죽여서 먹기 때문에, 생쥐는 쥐를 무서워한다.) 예: Rats are usually much larger than mice. (대부분의 쥐는 생쥐보다 훨씬 크다.)
5
Far out은 무슨 뜻인가요?
Far out은 cool이나 great과 같은 뜻으로 쓸 수 있는 속어인데요, 감탄사로써 사용할 수 있답니다. 지금은 아니지만, 1950년대에는 상당히 유행했던 표현이라고 하네요. 예: We're going to a concert?! Far out! (우리 콘서트에 가는 거야? 끝내준다!) 예: Far out! I can't believe we're gonna dye our hair purple! (멋지다! 우리가 머리를 보라색으로 염색하는 날이 올 줄이야!) 예: This beach is far out! (이 해변 대박이다!) 예: Far out, bro! That's amazing news. (어이, 끝내주네! 진짜 좋은 소식이다.)
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
아뇨. 이 녀석은 그저 까마귀에 불과했군요.