Chancer 무슨 뜻인가요?
"Chancer"(Chandra)라는 문구는 위험을 감수하는 사람에 대한 가벼운 아일랜드식 모욕을 의미합니다. 그것은 일반적으로 자신의 행동에 대담하거나 대담한 사람을 묘사하며, 종종 잠재적인 결과에 대해 많이 고려하지 않고 기회를 잡습니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He is a real chancer
그는 진정한 찬스입니다
예문
Don't be such a chancer
그런 우연한 사람이 되지 마십시오
예문
She's known for being a chancer
그녀는 챈서로 유명합니다
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1위험을 감수하는 사람을 묘사하는 콘텐츠
He is a real chancer.
그는 진정한 찬스입니다.
Don't be such a chancer.
그런 챈서가 되지 마십시오.
- 2위험을 감수하는 것으로 알려진 사람을 지칭하는 경우
She's known for being a chancer.
그녀는 챈서로 유명합니다.
He's always been a bit of a chancer.
그는 항상 약간 우연한 사람이었습니다.
- 3위험을 감수하는 행동에 대해 장난스럽게 누군가를 놀리는 행위
You're such a chancer, always pushing the boundaries.
당신은 항상 한계를 뛰어넘는 우연한 사람입니다.
Only a chancer like you would try something like that.
당신 같은 chancer만이 그런 것을 시도할 것입니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"chancer"(Chandra)라는 용어는 아일랜드에서 유래했으며 일반적으로 아일랜드 영어에서 사용됩니다. 그것은 '기회'라는 단어에서 파생되었으며 도박을 하거나 기회를 잡으려는 사람을 말합니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"chancer"("chancer")는 일반적으로 누군가를 설명하는 문장에서 사용되지만 동일한 의미를 전달하기 위해 단독으로 사용할 수도 있습니다. 예를 들어, 누군가가 위험한 계획을 제안하면 "Chancer!"로 응답하여 그들이 기회를 잡고 있음을 암시할 수 있습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"chancer" 라는 용어는 그 자체로 불쾌하지 않습니다. 위험을 감수하는 사람을 묘사하는 데 사용되는 가벼운 아일랜드식 모욕입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"chancer"(Stockr)라는 용어는 주로 아일랜드에서 사용되며 아일랜드 영어와 문화에 익숙한 사람들이 더 일반적으로 이해합니다. 그것은 종종 비공식적이고 가벼운 맥락에서 사용됩니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"chancer"(Chandra)라는 용어는 아일랜드에만 해당되며 일반적으로 아일랜드 영어에서 사용됩니다. 다른 영어권 지역에서는 널리 인식되거나 사용되지 않을 수 있습니다.
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- adventurer
- gambler
- speculator
- opportunist
- risk-taker
Antonyms
- conservative
- timid
- cautious person
- play-it-safe
- risk-averse